บริการแปลเอกสารยื่นวีซ่านักเรียนออสเตรเลีย (subclass 500) พร้อมรับรอง NAATI
ก้าวแรกสู่การศึกษาต่อในออสเตรเลียเริ่มต้นที่เอกสารที่ถูกต้อง 100% เราให้บริการแปลพร้อมรับรอง NAATI ครบวงจร จบในที่เดียว
NAATI: มาตรฐานสูงสุดที่ออสเตรเลียยอมรับ
การยื่นขอวีซ่านักเรียนออสเตรเลีย (Student visa subclass 500) มีข้อกำหนดหนึ่งที่สำคัญและแตกต่างจากประเทศอื่นอย่างสิ้นเชิง นั่นคือเอกสารภาษาไทยทุกฉบับที่ยื่นประกอบคำร้องจะต้องได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษและ **รับรองโดยนักแปลที่ได้รับการรับรองจาก NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) เท่านั้น** การใช้บริการแปลจากแหล่งอื่นที่ไม่ใช่ NAATI จะส่งผลให้เอกสารของคุณถูกปฏิเสธทันที
ทำไมต้องใช้บริการแปลและรับรอง NAATI กับเรา?
เพราะเราคือ **One-Stop Service** ที่แท้จริง เราเข้าใจดีว่าการหาบริการแปลและตามหานักแปล NAATI เพื่อรับรองเอกสารแยกกันนั้นเป็นเรื่องยุ่งยากและเสียเวลา บริการของเราจึงรวมทุกขั้นตอนไว้ในที่เดียว:
- แปลเอกสารโดยผู้เชี่ยวชาญ: ทีมงานของเราจะแปลเอกสารของคุณอย่างถูกต้องและแม่นยำ
- รับรองโดยนักแปล NAATI: เราประสานงานกับนักแปล NAATI ที่ขึ้นทะเบียนอย่างถูกต้องเพื่อทำการตรวจสอบและประทับตรารับรองดิจิทัล (Digital Stamp) บนงานแปล
- พร้อมยื่นทันที: คุณจะได้รับไฟล์เอกสาร PDF ที่สมบูรณ์แบบ มีทั้งฉบับแปลและตราประทับ NAATI ที่สามารถตรวจสอบได้ พร้อมสำหรับอัปโหลดในระบบ ImmiAccount ของคุณทันที
รายการเอกสารที่ต้องแปลและรับรอง NAATI
เราให้บริการแปลและรับรอง NAATI สำหรับเอกสารทุกประเภทที่จำเป็นสำหรับการยื่นขอวีซ่านักเรียนออสเตรเลียของคุณ
เอกสารส่วนตัวและครอบครัว
บัตรประชาชน, ทะเบียนบ้าน, สูติบัตร, ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล, ทะเบียนสมรส/หย่า ของทั้งตัวนักเรียนและผู้สนับสนุน (Sponsor)
เอกสารการเงิน
Bank Statement, หนังสือรับรองการทำงาน/ทะเบียนการค้าของ Sponsor, เอกสารแสดงที่มาของรายได้ และหลักฐานทางการเงินอื่นๆ ที่เป็นภาษาไทย
เอกสารการศึกษา
Transcript และใบรับรองการจบการศึกษาจากสถาบันในประเทศไทย เพื่อใช้ประกอบการสมัครเรียนและยื่นวีซ่า
ยื่นวีซ่านักเรียนออสเตรเลียอย่างถูกต้อง 100%
อย่าเสี่ยงกับการใช้เอกสารแปลที่ไม่ได้รับการรับรองที่ถูกต้อง ให้เราดูแลทุกขั้นตอนเพื่อให้คุณมั่นใจว่าเอกสารของคุณสมบูรณ์แบบตามกฎของ Department of Home Affairs Australia
ใช้บริการแปล NAATI กับเรา