แคนาดาคือหนึ่งในจุดหมายปลายทางยอดนิยมสำหรับคนไทย เราเชี่ยวชาญในการเตรียมเอกสารแปลภาษาอังกฤษและฝรั่งเศสให้ถูกต้องตามข้อกำหนดล่าสุดของ IRCC (Immigration, Refugees and Citizenship Canada) พร้อมใบรับรองคำแปล (Translator's Affidavit) ที่ได้รับการยอมรับ 100%
วางแผนไปแคนาดา? ให้เราดูแลเรื่องเอกสารแปลทั้งหมดการยื่นขอวีซ่าแคนาดาไม่ว่าจะเป็นประเภทใดก็ตาม ถือเป็นกระบวนการที่ละเอียดและซับซ้อนอย่างยิ่ง รัฐบาลแคนาดาผ่านหน่วยงาน IRCC ได้กำหนดมาตรฐานสำหรับเอกสารประกอบคำร้องไว้อย่างชัดเจนและเข้มงวด เอกสารทุกฉบับที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษหรือฝรั่งเศส จะต้องแนบมาพร้อมกับ "คำแปลที่ได้รับการรับรอง" (Certified Translation) ซึ่งไม่ใช่เพียงการแปลทั่วไป แต่ต้องเป็นไปตามรูปแบบที่ IRCC กำหนดไว้อย่างเคร่งครัด
ความผิดพลาดเพียงเล็กน้อยในเอกสารแปล ไม่ว่าจะเป็นการสะกดชื่อผิด, การแปลความหมายของตำแหน่งงานคลาดเคลื่อน, การแปลข้อมูลในสูติบัตรหรือทะเบียนสมรสไม่ครบถ้วน อาจนำไปสู่ผลลัพธ์ที่ไม่คาดคิด ตั้งแต่การถูกร้องขอให้ส่งเอกสารเพิ่มเติม (ซึ่งทำให้กระบวนการล่าช้าออกไปหลายเดือน), การคำนวณคะแนน CRS (Comprehensive Ranking System) สำหรับ Express Entry ผิดพลาด จนถึงขั้นร้ายแรงที่สุดคือการถูกปฏิเสธวีซ่า และอาจถูกบันทึกในระบบว่าให้ข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง (Misrepresentation) ซึ่งอาจส่งผลกระทบต่อการยื่นขอวีซ่าในอนาคต
ที่ NYC+ เราเข้าใจถึงความสำคัญและผลกระทบของเอกสารทุกฉบับ เราจึงไม่ใช่แค่ "ผู้แปลภาษา" แต่เราคือ "ผู้เชี่ยวชาญด้านการเตรียมเอกสารสำหรับวีซ่าแคนาดา" ทีมงานของเรามีความรู้ความเข้าใจในข้อกำหนดล่าสุดของ IRCC เป็นอย่างดี สามารถให้คำแนะนำและจัดทำคำแปลพร้อมใบรับรองคำแปล (Translator's Affidavit) ที่ถูกต้องสมบูรณ์ ทำให้คุณมั่นใจได้ว่าเอกสารของคุณจะผ่านการพิจารณาอย่างราบรื่นที่สุด
IRCC ระบุไว้อย่างชัดเจนว่า คำแปลทุกฉบับจะต้องแนบมาพร้อมกับสำเนาของเอกสารต้นฉบับ และต้องมีคำรับรองจากผู้แปล หรือที่เรียกว่า "Affidavit from the translator" ซึ่งเป็นการยืนยันว่าคำแปลนั้นถูกต้องและตรงตามต้นฉบับ เอกสารรับรองนี้จะต้องประกอบด้วยข้อมูลสำคัญดังต่อไปนี้:
NYC+ สามารถจัดทำใบรับรองคำแปล (Translator's Affidavit) ที่มีองค์ประกอบครบถ้วนตามข้อกำหนดของ IRCC ได้ 100% พร้อมประทับตรารับรองจากบริษัทที่จดทะเบียนถูกต้องตามกฎหมาย เพิ่มความน่าเชื่อถือให้กับเอกสารของคุณในสายตาของเจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมือง
ตัวอย่างเอกสารรับรองที่ถูกต้องตามมาตรฐาน
Express Entry คือประตูหลักสำหรับผู้มีทักษะความสามารถในการขอสถานะผู้อยู่อาศัยถาวร (Permanent Residence - PR) คะแนน CRS ของคุณจะถูกตัดสินจากข้อมูลในเอกสารเหล่านี้ การแปลที่แม่นยำจึงสำคัญอย่างยิ่งยวด
การพิสูจน์ความสัมพันธ์ที่แท้จริง (Genuineness of Relationship) คือหัวใจของการยื่นวีซ่าประเภทนี้ เอกสารแปลที่ชัดเจนและครบถ้วนคือเครื่องมือที่ดีที่สุดในการบอกเล่าเรื่องราวความสัมพันธ์ของคุณ
แม้จะเป็นวีซ่าชั่วคราว แต่การแสดงหลักฐานที่น่าเชื่อถือก็เป็นสิ่งจำเป็นเพื่อพิสูจน์เจตนาในการเดินทางและพันธะผูกพันที่มีต่อประเทศไทย
เราติดตามการเปลี่ยนแปลงกฎระเบียบของ IRCC อยู่เสมอ เพื่อให้มั่นใจว่าคำแปลและใบรับรองของเราถูกต้องตามมาตรฐานล่าสุด
เราให้บริการจัดทำใบรับรองคำแปล (Translator's Affidavit) ที่สมบูรณ์แบบ พร้อมสำหรับยื่นต่อ IRCC โดยไม่ต้องกังวล
ทีมงานของเรามีประสบการณ์ในการแปลเอกสารสำหรับยื่นวีซ่าแคนาดามาแล้วนับพันเคส เข้าใจถึงจุดที่ต้องให้ความสำคัญเป็นพิเศษ
เราเข้าใจถึงกำหนดการยื่นวีซ่าของคุณ พร้อมให้บริการแปลด่วนและส่งมอบงานตรงตามเวลาที่นัดหมาย
ทีมงานของเราพร้อมให้คำปรึกษาและช่วยเหลือในการยื่นวีซ่าทุกประเภท ทุกประเทศทั่วโลก
ดูรายละเอียด
บริการยื่นขอใบรับรองความประพฤติ (Police Certificate) ซึ่งเป็นเอกสารสำคัญสำหรับวีซ่าถาวร
ดูรายละเอียด
ในกรณีที่ต้องใช้เอกสารในประเทศอื่นที่ต้องการการรับรองจากทนายความ เราก็มีบริการครบวงจร
ดูรายละเอียดเริ่มต้นก้าวแรกที่มั่นคงสู่แคนาดาด้วยเอกสารที่สมบูรณ์แบบ ติดต่อเราเพื่อรับการประเมินราคาฟรี!
NYC Translation & Notary Services Co., Ltd.
เปิดทำการ: จันทร์ - เสาร์ | 09:00 - 18:00