บริการแปลเอกสารสำหรับธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ สัญญาซื้อขาย-เช่า
สร้างความมั่นใจในทุกธุรกรรมที่มีมูลค่าสูง ด้วยบริการแปลเอกสารทางกฎหมายอสังหาริมทรัพย์ที่แม่นยำ โดยทีมงานที่เข้าใจทั้งด้านภาษาและกฎหมาย
ความชัดเจนของสัญญา คือหัวใจสำคัญของธุรกรรมอสังหาริมทรัพย์
การซื้อ ขาย หรือเช่าอสังหาริมทรัพย์ โดยเฉพาะเมื่อมีคู่สัญญาเป็นชาวต่างชาติ ถือเป็นธุรกรรมทางกฎหมายที่ซับซ้อนและมีมูลค่าสูง ความคลาดเคลื่อนหรือความกำกวมในสัญญาที่เกิดจากการแปลที่ไม่ได้มาตรฐาน อาจนำไปสู่ข้อพิพาท, ความเสียหายทางการเงิน, หรือแม้กระทั่งการฟ้องร้องในอนาคต เราจึงให้บริการแปลเอกสารอสังหาริมทรัพย์โดยให้ความสำคัญสูงสุดกับความถูกต้องของศัพท์กฎหมายและความชัดเจนของเงื่อนไขต่างๆ เพื่อปกป้องผลประโยชน์ของคุณในทุกขั้นตอน
บริการของเราสำหรับแวดวงอสังหาริมทรัพย์
สำหรับผู้ซื้อ/ผู้ขาย/ผู้เช่า
แปลเอกสารสัญญาที่สำคัญที่สุดให้คุณเข้าใจทุกเงื่อนไขอย่างชัดเจน ทั้ง **สัญญาจะซื้อจะขาย**, **สัญญาซื้อขาย (Sales and Purchase Agreement)**, และ **สัญญาเช่า (Lease Agreement)**
สำหรับนักลงทุน/ผู้พัฒนาโครงการ
แปลเอกสารโครงการเพื่อนำเสนอแก่นักลงทุนต่างชาติ, รายงานผลกระทบสิ่งแวดล้อม (EIA), แบบแปลน, และเอกสารขออนุญาตก่อสร้าง เพื่อให้โครงการของคุณดำเนินไปอย่างราบรื่น
เอกสารสำคัญอื่นๆ
แปลเอกสารกรรมสิทธิ์ที่สำคัญ เช่น **โฉนดที่ดิน (น.ส. 4)** และ **หนังสือแสดงกรรมสิทธิ์ห้องชุด (อ.ช. 2)** พร้อมบริการรับรองเอกสารเพื่อใช้ในต่างประเทศ
ทำไมต้องเลือกผู้เชี่ยวชาญด้านการแปลเอกสารอสังหาริมทรัพย์?
เพราะเราไม่ได้แค่แปลคำต่อคำ แต่เราเข้าใจ "เจตนา" ทางกฎหมายที่อยู่เบื้องหลัง
- ความเชี่ยวชาญศัพท์กฎหมาย: ทีมงานของเรารู้จักและเข้าใจคำศัพท์เฉพาะทางในสัญญาอสังหาริมทรัพย์ไทยและสากลเป็นอย่างดี
- รักษาความลับสูงสุด: เราเข้าใจถึงมูลค่าและความสำคัญของธุรกรรมของคุณ ข้อมูลทั้งหมดจะถูกเก็บเป็นความลับอย่างเข้มงวด
- บริการครบวงจร: นอกจากงานแปล เรายังสามารถให้บริการรับรองเอกสารโดย Notary Public หรือนำเอกสารไปรับรองที่กรมการกงสุล เพื่อให้เอกสารของคุณพร้อมใช้งานได้ทั่วโลก
สร้างความมั่นใจในทุกธุรกรรมอสังหาริมทรัพย์
อย่าปล่อยให้ความไม่ชัดเจนทางภาษามาสร้างความเสี่ยงให้กับการลงทุนของคุณ ให้ผู้เชี่ยวชาญของเราดูแลเอกสารสัญญาฉบับแปลที่แม่นยำเพื่อคุณ
ปรึกษาและประเมินราคา