ภาพรวมข้อกำหนดเอกสารสำหรับใช้ในประเทศเกาหลีใต้
การเดินทางไปประเทศเกาหลีใต้ ไม่ว่าจะด้วยวัตถุประสงค์ใดก็ตาม ตั้งแต่การเป็นครูสอนภาษาอังกฤษ (วีซ่า E-2), การสร้างครอบครัวกับคู่สมรสชาวเกาหลี (วีซ่า F-6), การศึกษาต่อในสถาบันชั้นนำ, ไปจนถึงการลงทุนทางธุรกิจ ล้วนต้องอาศัย "เอกสาร" ที่มีความถูกต้องและน่าเชื่อถือในระดับสากล ประเทศเกาหลีใต้เป็นหนึ่งในประเทศที่มีกระบวนการตรวจสอบเอกสารที่เข้มงวดและเป็นระบบอย่างยิ่ง เอกสารที่ออกโดยหน่วยงานราชการไทย เช่น ปริญญาบัตร, ใบรับรองโสด, หรือสูติบัตร จะไม่สามารถนำไปใช้ยื่นต่อหน่วยงานราชการเกาหลีได้โดยตรง หากยังไม่ผ่านกระบวนการรับรองที่ถูกต้องตามกฎหมายระหว่างประเทศเสียก่อน
หัวใจสำคัญของกระบวนการนี้คือ **การทำให้เอกสารไทยมีสถานะทางกฎหมายที่เทียบเท่ากับเอกสารที่ออกในประเทศเกาหลีใต้** เพื่อให้เจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมือง, กระทรวงแรงงาน, หรือหน่วยงานราชการอื่นๆ ของเกาหลีใต้สามารถตรวจสอบและยอมรับเอกสารเหล่านั้นได้โดยไม่มีข้อกังขา กระบวนการนี้เรียกรวมๆ ว่า **Legalization** ซึ่งประกอบด้วยหลายขั้นตอนย่อยที่ต้องดำเนินการตามลำดับอย่างเคร่งครัด การข้ามขั้นตอนใดขั้นตอนหนึ่งหรือการรับรองที่ไม่สมบูรณ์อาจส่งผลให้เอกสารของคุณถูกปฏิเสธ นำมาซึ่งความล่าช้าและค่าใช้จ่ายที่บานปลาย
ทำไมต้องรับรองเอกสาร? จุดประสงค์หลักคือเพื่อยืนยันว่า 1) เอกสารนั้นเป็นของจริง (Authenticity), 2) ลายมือชื่อและตราประทับของเจ้าหน้าที่บนเอกสารเป็นของจริง (Signature & Seal Verification), และ 3) เจ้าหน้าที่ผู้ลงนามมีอำนาจในการออกเอกสารนั้นจริง (Official Capacity) การรับรองเอกสารจึงเปรียบเสมือนการสร้างสะพานแห่งความไว้วางใจทางกฎหมายระหว่างสองประเทศ
ในคู่มือฉบับนี้ NYC Plus จะพาคุณไปเจาะลึกทุกแง่มุมของการเตรียมเอกสารสำหรับประเทศเกาหลีใต้ ตั้งแต่ลำดับขั้นตอนที่ถูกต้อง, เอกสารที่จำเป็นสำหรับวีซ่าแต่ละประเภท, ไปจนถึงเคล็ดลับและข้อควรระวังต่างๆ เพื่อให้การเตรียมตัวของคุณราบรื่นและสมบูรณ์แบบที่สุด
ลำดับขั้นตอนการรับรองเอกสารฉบับสมบูรณ์ (The 3-Step Legalization Process)
กระบวนการรับรองเอกสารเพื่อใช้ในประเทศเกาหลีใต้มีความชัดเจนและต้องทำตามลำดับอย่างเคร่งครัด การทำผิดขั้นตอนอาจทำให้คุณต้องเริ่มต้นใหม่ทั้งหมด เราสรุปมาให้เป็น 3 ขั้นตอนหลักที่เข้าใจง่าย ดังนี้
Notarization
รับรองเอกสารโดยทนายความผู้มีอำนาจ (Notary Public) เพื่อยืนยันความถูกต้องของสำเนา, ลายมือชื่อ, หรือคำแปล
Legalization กรมการกงสุล
นำเอกสารที่ผ่าน Notary แล้ว ไปรับรองลายมือชื่อและตราประทับของทนายความที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
Legalization สถานทูตเกาหลี
นำเอกสารที่ผ่านกรมการกงสุลแล้ว ไปให้สถานทูตสาธารณรัฐเกาหลีประจำประเทศไทยรับรองเป็นขั้นตอนสุดท้าย
ขั้นตอนที่ 1: การรับรองโดยทนายความโนตารีพับลิค (Notarization)
นี่คือจุดเริ่มต้นและเป็นขั้นตอนที่สำคัญที่สุด ทนายความโนตารีพับลิค (Notarial Services Attorney) คือทนายความที่ได้รับใบอนุญาตพิเศษจากสภาทนายความ ให้มีอำนาจในการรับรองเอกสารและลายมือชื่อเพื่อใช้ในต่างประเทศ การรับรองในขั้นตอนนี้มีหลายรูปแบบ ขึ้นอยู่กับประเภทของเอกสาร:
- การรับรองสำเนาถูกต้อง (Certified True Copy): สำหรับเอกสารราชการ เช่น ปริญญาบัตร, ทะเบียนบ้าน, บัตรประชาชน โดยทนายจะตรวจสอบสำเนาเทียบกับต้นฉบับและรับรองว่าถูกต้องตรงกันทุกประการ
- การรับรองลายมือชื่อ (Signature Authentication): สำหรับเอกสารที่ต้องมีการลงนาม เช่น หนังสือมอบอำนาจ, สัญญา, หนังสือให้ความยินยอม ผู้ลงนามจะต้องมาเซ็นชื่อต่อหน้าทนายความด้วยตนเอง เพื่อให้ทนายรับรองว่าเป็นลายมือชื่อของบุคคลนั้นจริง
- การรับรองคำแปล (Translation Certification): หากเอกสารต้นฉบับเป็นภาษาไทย จะต้องถูกแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยผู้แปลที่เชี่ยวชาญ จากนั้นทนายความโนตารีจะรับรองว่าคำแปลนั้นถูกต้องและตรงตามต้นฉบับ
ความสำคัญของขั้นตอนนี้: กรมการกงสุลจะรับรองเฉพาะเอกสารที่ผ่านการ Notarize โดยทนายความที่มีรายชื่ออยู่ในระบบเท่านั้น การเลือกใช้บริการกับทีมทนายความที่มีประสบการณ์และความน่าเชื่อถืออย่าง NYC Plus จึงเป็นการการันตีว่าเอกสารของคุณจะผ่านการตรวจสอบในขั้นตอนต่อไปได้อย่างแน่นอน
ขั้นตอนที่ 2: การรับรองที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (Legalization at the Department of Consular Affairs)
หลังจากเอกสารของคุณได้รับการรับรองจากทนายความโนตารีแล้ว ขั้นตอนต่อไปคือการนำเอกสารนั้นไปยื่นที่ **กรมการกงสุล ถนนแจ้งวัฒนะ** เพื่อให้เจ้าหน้าที่ของกระทรวงการต่างประเทศทำการรับรองลายมือชื่อและตราประทับของทนายความโนตารีอีกชั้นหนึ่ง
- สิ่งที่กรมการกงสุลตรวจสอบ: เจ้าหน้าที่จะตรวจสอบว่าลายมือชื่อและตราประทับของทนายความที่ปรากฏบนเอกสาร ตรงกับตัวอย่างที่ทนายความได้ลงทะเบียนไว้กับกรมการกงสุลหรือไม่
- ผลลัพธ์: เมื่อผ่านการตรวจสอบ เอกสารของคุณจะได้รับการประทับตราและติดสติกเกอร์รับรองของกรมการกงสุล ซึ่งเป็นการยืนยันในนามของรัฐบาลไทยว่าการรับรองของทนายความนั้นถูกต้องและมีผลทางกฎหมาย
- ระยะเวลา: โดยปกติจะใช้เวลา 2-3 วันทำการสำหรับบริการปกติ และมีบริการแบบเร่งด่วนที่สามารถรับคืนได้ภายในวันเดียว (มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม)
ขั้นตอนที่ 3: การรับรองที่สถานทูตสาธารณรัฐเกาหลี (Legalization at the Embassy of the Republic of Korea)
นี่คือปราการด่านสุดท้ายและสำคัญที่สุด เอกสารที่ผ่านการรับรองจากกรมการกงสุลของไทยแล้ว จะต้องถูกนำไปยื่นที่แผนกกงสุลของ **สถานทูตสาธารณรัฐเกาหลีประจำประเทศไทย** เพื่อให้เจ้าหน้าที่ของสถานทูตทำการรับรองเป็นลำดับสุดท้าย
- สิ่งที่สถานทูตเกาหลีตรวจสอบ: เจ้าหน้าที่สถานทูตจะตรวจสอบลายมือชื่อและตราประทับของเจ้าหน้าที่กรมการกงสุลไทย เพื่อยืนยันว่าการรับรองของกระทรวงการต่างประเทศนั้นถูกต้อง
- ผลลัพธ์: เมื่อผ่านการตรวจสอบ สถานทูตจะประทับตรารับรองของตนเองลงบนเอกสาร ถือเป็นอันสิ้นสุดกระบวนการ เอกสารของคุณพร้อมแล้วที่จะนำไปใช้งานในประเทศเกาหลีใต้อย่างเป็นทางการ
- ข้อควรระวัง: สถานทูตแต่ละแห่งมีข้อกำหนด, ค่าธรรมเนียม, และระยะเวลาดำเนินการที่แตกต่างกัน การเตรียมเอกสารให้ครบถ้วนและถูกต้องตามระเบียบของสถานทูตเกาหลีจึงเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง
เจาะลึก: การรับรองวุฒิการศึกษาและใบรับรองความประพฤติสำหรับวีซ่าทำงาน (E-2 Visa)
สำหรับผู้ที่ใฝ่ฝันจะไปเป็น **ครูสอนภาษาอังกฤษในประเทศเกาหลีใต้** วีซ่าประเภท E-2 คือใบเบิกทางที่สำคัญที่สุด และหัวใจของการขอวีซ่าประเภทนี้คือการเตรียม **วุฒิการศึกษา (ปริญญาบัตร)** และ **ใบรับรองความประพฤติ (Criminal Record Check - CRC)** ให้สมบูรณ์แบบที่สุด เนื่องจากเป็นเอกสารที่ทางการเกาหลีให้ความสำคัญอย่างสูงเพื่อรับรองคุณสมบัติและความปลอดภัย
การรับรองปริญญาบัตร (Degree Certificate) และ Transcript
คุณสมบัติพื้นฐานที่สุดสำหรับผู้สมัครวีซ่า E-2 คือการจบการศึกษาระดับปริญญาตรีเป็นอย่างน้อย ดังนั้นปริญญาบัตรจึงเป็นเอกสารหลักที่ต้องผ่านการรับรองอย่างไม่มีที่ติ
- ขั้นตอนที่ 1 (เตรียมเอกสาร): นำปริญญาบัตรและ Transcript ฉบับจริงที่ออกจากมหาวิทยาลัย พร้อมสำเนาที่คมชัด
- ขั้นตอนที่ 2 (Notarization): นำต้นฉบับและสำเนาไปให้ทนายความโนตารีของ NYC Plus ทำการรับรองสำเนาถูกต้อง (Certified True Copy) ทนายจะประทับตราและลงนามบนสำเนาเพื่อยืนยันว่าตรงกับต้นฉบับจริง
- ขั้นตอนที่ 3 (MFA & Embassy): นำสำเนาที่ผ่านการ Notarize แล้ว ดำเนินการตามขั้นตอนการรับรองที่กรมการกงสุลและสถานทูตเกาหลีตามลำดับต่อไป
เคล็ดลับสำคัญ: ชื่อและนามสกุลบนปริญญาบัตร, Transcript, และหนังสือเดินทาง (Passport) จะต้องสะกดตรงกันทุกตัวอักษร หากมีการเปลี่ยนชื่อหรือนามสกุล จะต้องแนบใบเปลี่ยนชื่อ-สกุลที่ผ่านการแปลและรับรองครบทุกขั้นตอนไปด้วย
การรับรองใบรับรองความประพฤติ (Criminal Record Check - CRC)
เอกสารชิ้นนี้มีความซับซ้อนกว่าเล็กน้อยและต้องการความใส่ใจเป็นพิเศษ เนื่องจากเกี่ยวข้องกับหน่วยงานตำรวจและมีอายุจำกัด
- การขอเอกสาร: ท่านสามารถขอใบรับรองความประพฤติได้ที่ **ศูนย์บริการตรวจสอบประวัติบุคคล กองทะเบียนประวัติอาชญากร สำนักงานตำรวจแห่งชาติ** โดยเอกสารจะต้องระบุวัตถุประสงค์เพื่อ "ใช้ในการสมัครงานในประเทศเกาหลีใต้" และต้องเป็นฉบับภาษาอังกฤษ
- อายุของเอกสาร: CRC มีอายุเพียง 6 เดือนนับจากวันที่ออก ดังนั้นควรวางแผนขอเอกสารให้ใกล้กับช่วงเวลาที่จะยื่นวีซ่ามากที่สุด
- ขั้นตอนการรับรอง: ใบรับรองความประพฤติฉบับจริง (ภาษาอังกฤษ) ที่ออกจากสำนักงานตำรวจแห่งชาติ จะต้องผ่านกระบวนการรับรองครบทั้ง 3 ขั้นตอนเช่นกัน คือ Notarization -> กรมการกงสุล -> สถานทูตเกาหลี
- กรณีพิเศษ (สำหรับชาวต่างชาติ): หากท่านไม่ใช่พลเมืองไทย (เช่น ชาวอเมริกัน, อังกฤษ, แคนาดา) ท่านจะต้องขอ CRC จากประเทศบ้านเกิดของท่าน และเอกสารนั้นจะต้องผ่านกระบวนการ **Apostille** จากหน่วยงานที่มีอำนาจในประเทศของท่านก่อน จึงจะสามารถนำมายื่นที่เกาหลีได้
Checklist สำหรับครูสอนภาษาอังกฤษ (E-2 Visa Hopefuls)
- เตรียมปริญญาบัตร (ตรี, โท, เอก) และ Transcript ฉบับจริง
- ถ่ายสำเนาเอกสารการศึกษาทั้งหมดอย่างน้อย 2-3 ชุด
- ตรวจสอบความถูกต้องของชื่อ-นามสกุลในเอกสารทุกฉบับให้ตรงกับ Passport
- ขอใบรับรองความประพฤติ (CRC) ฉบับภาษาอังกฤษจากสำนักงานตำรวจแห่งชาติ (วางแผนให้ดีเรื่องวันหมดอายุ)
- ติดต่อ NYC Plus เพื่อดำเนินการ Notarize เอกสารการศึกษา (Certified True Copy) และ CRC
- ให้ NYC Plus ดำเนินการยื่นรับรองเอกสารทั้งหมดที่กรมการกงสุลและสถานทูตเกาหลีแบบ One-Stop Service
- เตรียมเอกสารอื่นๆ ตามที่นายจ้างหรือโรงเรียนในเกาหลีกำหนด เช่น รูปถ่าย, Resume, สัญญาจ้าง
ขั้นตอนการรับรองเอกสารเพื่อยื่นขอวีซ่าแต่งงาน (F-6 Visa)
สำหรับผู้ที่จดทะเบียนสมรสกับคู่รักชาวเกาหลีและต้องการย้ายไปพำนักในประเทศเกาหลีใต้ วีซ่า F-6 คือเป้าหมายสำคัญ การเตรียมเอกสารสำหรับวีซ่าประเภทนี้เน้นไปที่การพิสูจน์ความสัมพันธ์ทางกฎหมายและสถานะส่วนบุคคล
เอกสารสำคัญที่ต้องรับรอง
- ใบสำคัญการสมรส (Marriage Certificate): หากจดทะเบียนสมรสในประเทศไทย ต้องนำทะเบียนสมรส (คร.2) และใบสำคัญการสมรส (คร.3) มาแปลเป็นภาษาอังกฤษ และผ่านกระบวนการรับรองครบทั้ง 3 ขั้นตอน
- หนังสือรับรองสถานภาพโสด (Affidavit of Single Status): ก่อนทำการจดทะเบียนสมรส ฝ่ายชาวไทยจะต้องทำหนังสือรับรองโสดที่สำนักงานเขตหรือที่ว่าการอำเภอ จากนั้นนำเอกสารดังกล่าวมาแปลและรับรองครบทุกขั้นตอนเพื่อนำไปใช้ยื่นจดทะเบียนสมรสที่เกาหลี (หรือใช้ประกอบการจดทะเบียนในไทย)
- สูติบัตร (Birth Certificate): เพื่อใช้ยืนยันตัวตนและข้อมูลครอบครัว ต้องนำมาแปลเป็นภาษาอังกฤษและรับรองครบ 3 ขั้นตอน
- ทะเบียนบ้าน (House Registration): ใช้เป็นเอกสารยืนยันที่อยู่และสมาชิกในครอบครัว ต้องนำมาแปลเป็นภาษาอังกฤษและรับรองครบ 3 ขั้นตอน
- ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล (ถ้ามี): หากเคยมีการเปลี่ยนชื่อหรือนามสกุล ต้องแนบเอกสารนี้ที่ผ่านการแปลและรับรองครบถ้วนไปด้วยเสมอ
กระบวนการรับรองสำหรับเอกสารเหล่านี้จะเหมือนกัน คือ **แปลเป็นภาษาอังกฤษ -> Notarization -> Legalization ที่กรมการกงสุล -> Legalization ที่สถานทูตเกาหลี** การจัดการเอกสารเหล่านี้ให้ถูกต้องตั้งแต่เนิ่นๆ จะช่วยให้กระบวนการขอวีซ่า F-6 และการดำเนินการทางทะเบียนต่างๆ ในเกาหลีเป็นไปอย่างราบรื่น
การรับรองเอกสารสำหรับการลงทุนทางธุรกิจและหนังสือมอบอำนาจ
นอกเหนือจากเรื่องงานและครอบครัว การทำธุรกรรมระหว่างประเทศที่เกาหลีใต้ก็ต้องการเอกสารที่น่าเชื่อถือเช่นกัน
การรับรองเอกสารสำหรับการลงทุนทางธุรกิจ (Business Investment)
นักลงทุนที่ต้องการจัดตั้งบริษัท, เปิดสาขา, หรือทำสัญญาร่วมทุนในเกาหลีใต้ มักจะต้องเตรียมเอกสารจากฝั่งไทยเพื่อแสดงต่อหน่วยงานราชการเกาหลี เอกสารที่พบบ่อยได้แก่:
- หนังสือรับรองบริษัท (Company Affidavit/Certificate of Incorporation): ต้องเป็นฉบับที่คัดลอกจากกรมพัฒนาธุรกิจการค้าไม่เกิน 3 เดือน นำมาแปลและรับรองครบ 3 ขั้นตอน
- หนังสือบริคณห์สนธิและข้อบังคับบริษัท (Memorandum/Articles of Association): ใช้แสดงโครงสร้างและวัตถุประสงค์ของบริษัท ต้องผ่านการแปลและรับรองเช่นกัน
- งบการเงิน (Financial Statements): เพื่อแสดงสถานะทางการเงินของบริษัท อาจต้องมีการรับรองโดยผู้ตรวจสอบบัญชีและผ่านการ Notarize
การรับรองหนังสือมอบอำนาจเพื่อจัดการทรัพย์สิน (Power of Attorney - POA)
ในกรณีที่คุณไม่สามารถเดินทางไปทำธุรกรรมที่ประเทศเกาหลีได้ด้วยตนเอง เช่น การซื้อขายอสังหาริมทรัพย์, การเปิดบัญชีธนาคาร, หรือการจัดการมรดก คุณสามารถทำ **หนังสือมอบอำนาจ (POA)** ในประเทศไทยเพื่อให้ตัวแทนไปดำเนินการแทนได้
- กระบวนการ: คุณจะต้องมาลงนามในหนังสือมอบอำนาจ (ซึ่งควรจัดทำเป็นภาษาอังกฤษหรือสองภาษา) **ต่อหน้าทนายความโนตารี**
- การรับรอง: ทนายความจะทำการรับรองลายมือชื่อของคุณ (Signature Authentication)
- ขั้นตอนต่อไป: จากนั้น POA ฉบับดังกล่าวจะต้องผ่านการรับรองจากกรมการกงสุลและสถานทูตเกาหลี เพื่อให้ตัวแทนของคุณสามารถนำไปใช้ในเกาหลีได้อย่างมีผลสมบูรณ์ตามกฎหมาย
ความสำคัญของตราประทับรับรองที่ชัดเจน (The Importance of a Clear Seal)
คุณอาจไม่เคยคาดคิดว่ารายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ อย่าง **ความคมชัดของตราประทับ** จะมีความสำคัญอย่างยิ่งยวดในกระบวนการรับรองเอกสาร แต่สำหรับหน่วยงานราชการทั้งกรมการกงสุลและสถานทูตเกาหลี นี่คือหนึ่งในจุดที่พวกเขาตรวจสอบอย่างละเอียด
ตราประทับของทนายความโนตารีพับลิคไม่ใช่แค่ตรายางธรรมดา แต่เป็นตราที่ออกแบบตามข้อกำหนดของสภาทนายความ มีข้อมูลสำคัญ เช่น ชื่อของทนายความ และหมายเลขใบอนุญาต การประทับตราที่ไม่ชัดเจน, หมึกเลือนลาง, หรือรายละเอียดขาดหายไป อาจเป็นเหตุผลให้เอกสารของคุณถูกปฏิเสธการรับรองในขั้นตอนต่อไปได้ทันที
ที่ NYC Plus เราให้ความสำคัญกับมาตรฐานสูงสุดในทุกขั้นตอน ทีมทนายความของเราใช้ตราประทับที่ได้มาตรฐานและหมึกคุณภาพสูง เพื่อให้แน่ใจว่าทุกรายละเอียดบนตราประทับมีความ **คมชัด อ่านได้ง่าย และสมบูรณ์แบบ** ซึ่งสะท้อนถึงความเป็นมืออาชีพและช่วยให้เอกสารของคุณผ่านการตรวจสอบได้อย่างราบรื่นไร้กังวล
ค่าบริการสำหรับเอกสารที่ใช้ในเกาหลีใต้
NYC Plus ยึดมั่นในนโยบายราคาที่โปร่งใสและยุติธรรม เราเข้าใจว่าการเตรียมเอกสารไปต่างประเทศมีค่าใช้จ่ายหลายส่วน ดังนั้นเราจึงแจ้งรายละเอียดให้ลูกค้าทราบอย่างชัดเจนก่อนเริ่มดำเนินการเสมอ
ค่าบริการโดยรวมจะขึ้นอยู่กับปัจจัยต่างๆ ดังนี้:
- ประเภทของบริการ: เช่น รับรองสำเนา, รับรองลายเซ็น, หรือรับรองคำแปล
- จำนวนเอกสารและจำนวนหน้า: ยิ่งมีเอกสารหลายชิ้นหรือหลายหน้า ค่าบริการอาจมีการปรับเปลี่ยนตามความเหมาะสม
- บริการแปลเอกสาร: หากท่านต้องการให้เราบริการแปลเอกสารจากไทยเป็นอังกฤษด้วย จะมีค่าบริการเพิ่มเติมตามเนื้อหาและความยากง่าย
- ค่าธรรมเนียมราชการ: เราจะแจ้งค่าธรรมเนียมที่ต้องชำระให้กรมการกงสุลและสถานทูตเกาหลีตามจริง
- บริการเร่งด่วน: หากท่านต้องการใช้บริการแบบเร่งด่วน จะมีค่าบริการเพิ่มเติมเล็กน้อย
เพื่อการประเมินราคาที่แม่นยำที่สุด กรุณาส่งเอกสารของท่านมาให้เราประเมินราคาฟรีก่อนได้ที่ LINE ID: @NYCLI หรือโทรสอบถามได้ทันที เรายินดีให้คำปรึกษาโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับการรับรองเอกสารสำหรับเกาหลีใต้ (FAQ)
Q1: ถ้าเอกสารเป็นภาษาไทย ต้องทำอย่างไรก่อนนำไปรับรอง?
A: เอกสารที่เป็นภาษาไทยทั้งหมดจะต้องถูก **แปลเป็นภาษาอังกฤษ** ก่อนครับ โดยนักแปลผู้เชี่ยวชาญ หลังจากนั้นจึงจะเข้าสู่กระบวนการรับรอง 3 ขั้นตอน (Notarization -> กงสุล -> สถานทูต) ซึ่ง NYC Plus มีบริการแปลเอกสารที่ได้มาตรฐานควบคู่ไปกับการรับรองเอกสารแบบครบวงจรครับ
Q2: Apostille คืออะไร และจำเป็นสำหรับประเทศเกาหลีใต้หรือไม่?
A: Apostille คือการรับรองเอกสารรูปแบบหนึ่งสำหรับใช้ในกลุ่มประเทศที่เป็นสมาชิกอนุสัญญาเฮก (Hague Convention) ซึ่งเกาหลีใต้เป็นหนึ่งในสมาชิก **อย่างไรก็ตาม ประเทศไทยยังไม่ได้เข้าร่วมเป็นสมาชิกอนุสัญญาเฮก** ดังนั้น เอกสารที่ออกจากประเทศไทยจึงไม่สามารถทำ Apostille ได้ และต้องใช้วิธีการรับรองแบบ 3 ขั้นตอน (Notarization -> Legalization) ที่เราอธิบายไว้ข้างต้นเท่านั้นครับ
Q3: สามารถให้ผู้อื่นไปดำเนินการยื่นเอกสารที่กรมการกงสุลและสถานทูตแทนได้หรือไม่?
A: ได้ครับ ท่านสามารถมอบอำนาจให้ตัวแทน เช่น เจ้าหน้าที่ของ NYC Plus ไปดำเนินการยื่นเอกสารที่กรมการกงสุลและสถานทูตแทนท่านได้ ซึ่งจะช่วยประหยัดเวลาและลดความยุ่งยากของท่านได้อย่างมาก อย่างไรก็ตาม ในขั้นตอนแรกสุดคือการ Notarization (โดยเฉพาะการรับรองลายมือชื่อ) เจ้าของเอกสารจำเป็นต้องมาแสดงตนและลงนามต่อหน้าทนายความด้วยตนเองครับ
Q4: หากเคยเปลี่ยนชื่อ-สกุล จะต้องทำอย่างไร?
A: ท่านจะต้องแนบ **ใบสำคัญการเปลี่ยนชื่อ-สกุล (Certificate of Name/Surname Change)** ที่ผ่านการแปลเป็นภาษาอังกฤษและผ่านการรับรองครบทั้ง 3 ขั้นตอน ไปพร้อมกับเอกสารหลัก (เช่น ปริญญาบัตร, สูติบัตร) ทุกครั้ง เพื่อแสดงความเชื่อมโยงของชื่อเดิมและชื่อปัจจุบันครับ
ลิงก์ที่เป็นประโยชน์ (Useful Links)
เพื่อความสะดวกในการค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมและตรวจสอบระเบียบการล่าสุด เราได้รวบรวมลิงก์ที่สำคัญไว้ให้คุณ
- สถานเอกอัครราชทูตสาธารณรัฐเกาหลีประจำประเทศไทย - สำหรับตรวจสอบข้อมูลวีซ่า, ค่าธรรมเนียม, และประกาศต่างๆ
- เว็บไซต์ HiKorea (Korea Immigration Service) - พอร์ทัลหลักสำหรับชาวต่างชาติในเกาหลีใต้ สามารถตรวจสอบข้อมูลเกี่ยวกับวีซ่า, การพำนัก, และกฎระเบียบต่างๆ
- กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ - สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการรับรองเอกสารนิติกรณ์ในฝั่งประเทศไทย
ปรึกษาเราเรื่องเอกสารสำหรับประเทศเกาหลีใต้
ขั้นตอนอาจดูซับซ้อน แต่คุณไม่จำเป็นต้องเผชิญหน้ากับความยุ่งยากนี้เพียงลำพัง ทีมงานผู้เชี่ยวชาญของ NYC Plus พร้อมให้คำปรึกษาและบริการคุณแบบ One-Stop Service ตั้งแต่การแปล, การรับรองโดยทนายความ, จนถึงการยื่นเรื่องที่หน่วยงานราชการทั้งหมด
□ โทรเลย: 081-5620444, 083-2494999
□ แอดไลน์: @NYCLI (มี @)
ส่งเอกสารประเมินราคาฟรีผ่าน LINE
ทีมงานผู้เชี่ยวชาญและทนายความของเรา
เราคือทีมงานมืออาชีพที่พร้อมให้บริการคุณด้วยความใส่ใจ นำโดยทีมทนายความ Notary Public ที่ได้รับใบอนุญาตอย่างถูกต้องจากสภาทนายความ

ทนายจิรพันธ์
Notary Public / Attorney at Law

ทนายจิรศักดิ์
Notary Public / Attorney at Law

ทนายวราวุธ
Notary Public / Attorney at Law

ทนายวิวัฒน์
Notary Public / Attorney at Law

ทนายอนุตรีย์
Notary Public / Attorney at Law
ที่ตั้งสำนักงานและสาขาตัวแทนทั่วประเทศ
NYC Plus มีสำนักงานและสาขาตัวแทนพร้อมให้บริการครอบคลุมทั่วทุกภูมิภาคของประเทศไทย เพื่อความสะดวกสบายสูงสุดของคุณ
สำนักงานใหญ่ กรุงเทพมหานคร
61 ซอยลาดพร้าว 95, แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์, เขตวังทองหลาง, กรุงเทพมหานคร 10310
สาขาขอนแก่น
95 โครงการเดอะวอลล์ ถ.รื่นรมย์ ต.ในเมือง อ.เมือง จ.ขอนแก่น 40000
สาขาอุดรธานี
31/43 ถ.ศรีชมชื่น ต.หมากแข้ง อ.เมืองอุดรธานี จ.อุดรธานี 41000
สาขาเชียงใหม่
140/74 M.2 หนองป่าครั่ง อ.เมือง จ.เชียงใหม่ 50000
สาขาภูเก็ต
114/12 ถ.ปฎิพัทธ์, ต.ตลาดเหนือ, อ.เมือง, จ.ภูเก็ต 83000
สาขาชลบุรี (พัทยา)
415/17 เฉลิมพระเกียรติ 18 ตำบลหนองปรือ อำเภอบางละมุง ชลบุรี 20260
พร้อมเครือข่ายสาขาตัวแทนในอีกกว่า 70 จังหวัดทั่วประเทศ
(รายชื่อสาขาทั้งหมดจะแสดงผลในส่วน Footer เพื่อไม่ให้รบกวนเนื้อหาหลัก)