สถาบันภาษาเอ็นวายซีพลัส NYC+ LANGUAGE SCHOOL TEL: 081-5620444, 083-2494999 LINE: @NYCLI
  • Home
  • ภาพรวมหลักสูตร : Courses Overview
    • คอร์สติว/เตรียมตัวสอบ
      • TOEIC Preparation Course
      • TOEFL iBT Preparation Course
      • IELTS Preparation Course
      • Digital SAT Preparation Course
      • GED Preparation Course
      • CU-TEP Preparation Course
      • KKU-AELT Preparation Course
      • KEPT Preparation Course
      • TU-GET Preparation Course
    • General English (CEFR Levels) Course
      • มาตรฐาน CEFR คืออะไร? : Understanding CEFR
      • CEFR A1 - Beginner English Course
      • CEFR A2 - Elementary English Course
      • CEFR B1 - Intermediate English Course
      • CEFR B2 - Upper Intermediate English Course
      • CEFR C1 - Advanced English Course
      • CEFR C2 - Proficiency English Course
    • คอร์สเรียนภาษาอังกฤษทั่วไป
      • ภาษาอังกฤษสำหรับเด็กอนุบาล
      • ภาษาอังกฤษสำหรับเด็กประถม
      • ภาษาอังกฤษสำหรับนักเรียนมัธยมต้น
      • ภาษาอังกฤษสำหรับนักเรียนมัธยมปลาย
      • คอร์สภาษาอังกฤษสำหรับนักศึกษาและวัยท
      • ภาษาอังกฤษเพื่อธุรกิจ
      • คอร์สสนทนาภาษาอังกฤษ English Conversation Courses
      • คอร์สเรียนส่วนตัว Private Classes
    • เกี่ยวกับเรา : About Us
      • ทำไมต้องเลือก NYC+? : Why Choose NYC+?
      • ทีมงานของเรา : Our Team
      • วิธีการสมัครเรียน : How to Enroll
      • คำถามที่พบบ่อย : FAQ (Frequently Asked Questions)
      • บทความและข่าวสาร : Blog & Events
    • ติดต่อเรา : Contact Us
      • กิจกรรมและนักเรียน NYC : NYC Activities & Student Life
    • รีวิวจากนักเรียน : Student Testimonials
  • บริการแปลเอกสารราชการ
    • บริการแปลเอกสารราชการ
  • บริการรับรองเอกสารกงสุล(นิติกรณ์)
    • บริการรับรองเอกสารกงสุล(นิติกรณ์)
  • Notary Public รับรองเอกสาร ทั่วไทย (NYC+)
  • บริการแปลและรับรอง NAATI
    • บริการแปลและรับรอง NAATI
  • บริการขอใบตรวจสอบประวัติอาชญากรรม
    • บริการขอใบตรวจสอบประวัติอาชญากรรม
  • Thai Visa Service
    • Thai Visa Service
  • บริการ Work Permit
    • บริการ Work Permit
  • บริการรับทำบัตร APEC Card (ABTC)
    • บริการขอบัตร Apec Card
  • บริการจดทะเบียนสมรส ไทย-ลาว
    • บริการเตรียมเอกสารและบริการจดทะเบียน
  • เงื่อนไขการใช้บริการ
    • เงื่อนไขการใช้บริการ
  • Contact ติดต่อเรา
  • Home
  • ภาพรวมหลักสูตร : Courses Overview
    • คอร์สติว/เตรียมตัวสอบ
      • TOEIC Preparation Course
      • TOEFL iBT Preparation Course
      • IELTS Preparation Course
      • Digital SAT Preparation Course
      • GED Preparation Course
      • CU-TEP Preparation Course
      • KKU-AELT Preparation Course
      • KEPT Preparation Course
      • TU-GET Preparation Course
    • General English (CEFR Levels) Course
      • มาตรฐาน CEFR คืออะไร? : Understanding CEFR
      • CEFR A1 - Beginner English Course
      • CEFR A2 - Elementary English Course
      • CEFR B1 - Intermediate English Course
      • CEFR B2 - Upper Intermediate English Course
      • CEFR C1 - Advanced English Course
      • CEFR C2 - Proficiency English Course
    • คอร์สเรียนภาษาอังกฤษทั่วไป
      • ภาษาอังกฤษสำหรับเด็กอนุบาล
      • ภาษาอังกฤษสำหรับเด็กประถม
      • ภาษาอังกฤษสำหรับนักเรียนมัธยมต้น
      • ภาษาอังกฤษสำหรับนักเรียนมัธยมปลาย
      • คอร์สภาษาอังกฤษสำหรับนักศึกษาและวัยท
      • ภาษาอังกฤษเพื่อธุรกิจ
      • คอร์สสนทนาภาษาอังกฤษ English Conversation Courses
      • คอร์สเรียนส่วนตัว Private Classes
    • เกี่ยวกับเรา : About Us
      • ทำไมต้องเลือก NYC+? : Why Choose NYC+?
      • ทีมงานของเรา : Our Team
      • วิธีการสมัครเรียน : How to Enroll
      • คำถามที่พบบ่อย : FAQ (Frequently Asked Questions)
      • บทความและข่าวสาร : Blog & Events
    • ติดต่อเรา : Contact Us
      • กิจกรรมและนักเรียน NYC : NYC Activities & Student Life
    • รีวิวจากนักเรียน : Student Testimonials
  • บริการแปลเอกสารราชการ
    • บริการแปลเอกสารราชการ
  • บริการรับรองเอกสารกงสุล(นิติกรณ์)
    • บริการรับรองเอกสารกงสุล(นิติกรณ์)
  • Notary Public รับรองเอกสาร ทั่วไทย (NYC+)
  • บริการแปลและรับรอง NAATI
    • บริการแปลและรับรอง NAATI
  • บริการขอใบตรวจสอบประวัติอาชญากรรม
    • บริการขอใบตรวจสอบประวัติอาชญากรรม
  • Thai Visa Service
    • Thai Visa Service
  • บริการ Work Permit
    • บริการ Work Permit
  • บริการรับทำบัตร APEC Card (ABTC)
    • บริการขอบัตร Apec Card
  • บริการจดทะเบียนสมรส ไทย-ลาว
    • บริการเตรียมเอกสารและบริการจดทะเบียน
  • เงื่อนไขการใช้บริการ
    • เงื่อนไขการใช้บริการ
  • Contact ติดต่อเรา
Search

​ถาม-ตอบ Notary (Q&A Hub) | คำถามที่พบบ่อย Notary Public 

TEL: 083-2494999
TEL: 081-5620444
EMAIL: [email protected]
WWW.NOTARYPUBLIC.LTD
LINE ID: @NYCLI
เพิ่มเพื่อน
ถามตอบ Notary, Ask a Notary, Q&A Notary Public, คำถามที่พบบ่อย Notary, ปัญหา Notary, Notary เรียนต่อ, Notary สมรส, Notary Legalization, Notary Public คืออะไร, NYC Plus, ทนายความ Notary, รับรองเอกสาร, ค่าบริการ Notary, Notary Affidavit
 ทนายจิรพันธ์ NPT (Notary Public Thailand)
ทนายจิรพันธ์ NPT (Notary Public Thailand)
 ทนายจิรศักดิ์ NPT (Notary Public Thailand)Picture
ทนายจิรศักดิ์ NPT (Notary Public Thailand)
ทนายวราวุธ NPT (Notary Public Thailand)Picture
ทนายวราวุธ NPT (Notary Public Thailand)
ทนายวิวัฒน์ NPT (Notary Public Thailand)
ทนายวิวัฒน์ NPT (Notary Public Thailand)
ทนายอนุตรีย์ NPT (Notary Public Thailand)
ทนายอนุตรีย์ NPT (Notary Public Thailand)
ถามตอบ Notary, Ask a Notary, Q&A Notary Public, คำถามที่พบบ่อย Notary, ปัญหา Notary, Notary เรียนต่อ, Notary สมรส, Notary Legalization, Notary Public คืออะไร, NYC Plus, ทนายความ Notary, รับรองเอกสาร, ค่าบริการ Notary, Notary Affidavit
ถาม-ตอบ Notary (Q&A Hub) | คำถามที่พบบ่อย Notary Public

ถาม-ตอบ กับ Notary (Ask a Notary Q&A Hub)

ชุมชนแห่งการเรียนรู้เรื่องเอกสารระหว่างประเทศ มีคำถามคาใจเกี่ยวกับ Notary Public, Apostille, หรือ Legalization? ถามเราได้เลย!

ส่งคำถามของคุณที่นี่ ปรึกษาด่วน (LINE)

มีคำถามเกี่ยวกับ Notary ใช่ไหม? ถามเราได้เลย!

ทีมทนายความ Notary Public ของเราพร้อมตอบคำถามที่พบบ่อย ถามคำถามของคุณด้านล่างนี้ (ไม่จำเป็นต้องระบุชื่อ) และเราจะคัดเลือกคำถามที่น่าสนใจมาตอบและแบ่งปันในหน้านี้

⚠️ ข้อจำกัดความรับผิดชอบ (Disclaimer)

คำตอบในหน้านี้มีไว้เพื่อ "ให้ข้อมูลทั่วไป" เท่านั้น และ "ไม่ใช่คำแนะนำทางกฎหมาย" (Not Legal Advice) สำหรับกรณีเฉพาะของคุณ การรับรองเอกสารมีความซับซ้อนและขึ้นอยู่กับกฎหมายของประเทศปลายทาง กรุณาติดต่อเราเพื่อ "ปรึกษาเคสส่วนตัว" ของคุณโดยตรงที่ LINE: @NYCLI หรือโทร 081-562-0444

Q: Notary Public คืออะไร? แตกต่างจากทนายความทั่วไปอย่างไร?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: คำถามทั่วไป

Notary Public (หรือ 'โนตารี พับลิก') คือ 'ทนายความที่ได้รับใบอนุญาตพิเศษ' จากสภาทนายความ ให้ทำหน้าที่เป็นพยานที่เป็นกลางและรับรองความถูกต้องของเอกสาร, ลายมือชื่อ, และคำสาบาน เพื่อให้เอกสารนั้นสามารถใช้ยืนยันในทางกฎหมายได้ โดยเฉพาะในต่างประเทศ

ความแตกต่างคือ:

  • ทนายความทั่วไป (Lawyer): ทำหน้าที่ 'ว่าความ' และ 'ให้คำปรึกษา' โดยมีหน้าที่รักษาผลประโยชน์และเข้าข้างลูกความของตน (Client)
  • Notary Public: จะต้อง 'เป็นกลาง' (Neutral) ไม่เข้าข้างฝ่ายใด ทำหน้าที่เพียงรับรอง 'ข้อเท็จจริง' ที่เกิดขึ้นต่อหน้า เช่น:
    • รับรองว่า ใคร เป็นคนลงนามในเอกสาร (Authentication of Signature)
    • รับรองว่า เอกสารใด เป็นสำเนาที่ถูกต้องตรงกับต้นฉบับ (True Copy Certification)
    • รับรองว่า ใคร เป็นผู้กล่าวคำสาบาน (Administering an Oath/Affidavit)

ดังนั้น Notary จึงไม่สามารถให้คำแนะนำว่า "คุณไม่ควรเซ็นสัญญานี้" ได้ แต่จะรับรองว่า "คุณได้เซ็นสัญญานี้ต่อหน้าเราจริง"

▲ มีประโยชน์ (128)
แชร์

Q: ทำไมต้อง 'ห้ามเซ็นเอกสารก่อน' ไปพบ Notary?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: ขั้นตอนการรับรอง

นี่คือกฎเหล็กที่สำคัญที่สุดของการรับรองเอกสารครับ!

เหตุผลเพราะว่าหน้าที่หลักของ Notary Public คือการ 'รับรองลายมือชื่อ' (Authentication of Signature) ซึ่งหมายความว่า Notary ต้อง 'เห็น' คุณลงนามในเอกสารนั้น 'ต่อหน้า' ด้วยตนเอง (Physically present) เพื่อยืนยันให้ได้ 2 ข้อ:

  1. ยืนยันตัวตน: Notary ต้องตรวจสอบพาสปอร์ตหรือบัตรประชาชน "ตัวจริง" ของคุณ และยืนยันว่าคนที่อยู่ตรงหน้า คือคนเดียวกับในเอกสาร และเป็นคนเดียวกับที่กำลังจะเซ็นชื่อ
  2. ยืนยันความสมัครใจ: Notary ต้องประเมินว่าคุณลงนามด้วยสติสัมปชัญญะครบถ้วน และทำด้วยความสมัครใจ ไม่ได้ถูกบังคับ (Not under duress)

หากคุณเซ็นเอกสารมาจากบ้าน (Pre-signed) Notary จะไม่สามารถเป็นพยานในข้อเท็จจริง 2 ข้อนี้ได้เลย และไม่สามารถรับรองได้ว่าลายเซ็นนั้นเป็นของคุณจริงหรือไม่ ทำให้การรับรองลายมือชื่อไม่สามารถทำได้

ข้อยกเว้น: การ 'รับรองสำเนาถูกต้อง' (True Copy) ไม่จำเป็นต้องเซ็นต่อหน้า แต่คุณต้องนำ 'เอกสารต้นฉบับ' มาให้ Notary ตรวจสอบเทียบกับสำเนาครับ

▲ มีประโยชน์ (105)
แชร์

Q: Apostille (อะโพสทิล) กับ Legalization ต่างกันอย่างไร? ไทยใช้แบบไหน?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: Legalization & Apostille

เป็นคำถามที่ยอดเยี่ยมและจำเป็นต้องเข้าใจครับ ทั้งสองอย่างคือการรับรองเอกสารของรัฐเพื่อใช้ในต่างประเทศ แต่ต่างกันที่กระบวนการ:

1. Apostille (อะโพสทิล): เป็นการรับรอง 'ขั้นตอนเดียว' ที่ง่ายและรวดเร็ว ใช้สำหรับประเทศที่เป็นสมาชิก 'อนุสัญญาเฮก' (Hague Apostille Convention) เช่น สหรัฐอเมริกา, ญี่ปุ่น, เกาหลีใต้, เยอรมนี, อังกฤษ, ออสเตรเลีย, ฝรั่งเศส ฯลฯ หากเอกสารผ่าน Notary และได้รับตรา Apostille จากกระทรวงการต่างประเทศของประเทศต้นทางแล้ว ก็สามารถนำไปใช้ในประเทศสมาชิกอื่นได้เลย โดย "ไม่ต้อง" ไปสถานทูตอีก

2. Legalization: เป็นการรับรอง 'หลายขั้นตอน' (แบบดั้งเดิม) ใช้สำหรับประเทศที่ 'ไม่ได้' เป็นสมาชิกอนุสัญญา Apostille เช่น จีน, เวียดนาม, แคนาดา (เกือบทั้งหมด), สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์, และประเทศในตะวันออกกลาง

สำคัญที่สุด: ประเทศไทย 'ยังไม่ได้' เป็นสมาชิกอนุสัญญา Apostille ครับ

ดังนั้น เอกสาร "ทุกชนิด" ของไทย ที่จะนำไปใช้ในต่างประเทศ (ไม่ว่าประเทศปลายทางจะเป็นสมาชิก Apostille หรือไม่ก็ตาม) จะต้องใช้กระบวนการ Legalization เต็มรูปแบบ ดังนี้:

  1. ขั้นตอนที่ 1: นำเอกสารไปแปลเป็นภาษาอังกฤษ (หากต้นฉบับเป็นไทย)
  2. ขั้นตอนที่ 2: นำเอกสาร (และคำแปล) ไปรับรองโดย Notary Public (ในบางกรณี เช่น เอกสารบริษัท)
  3. ขั้นตอนที่ 3: นำเอกสารไปรับรองที่ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) ถ.แจ้งวัฒนะ
  4. ขั้นตอนที่ 4: นำเอกสารที่ผ่าน MFA แล้ว ไปรับรองที่ สถานทูตของประเทศปลายทาง ที่ตั้งอยู่ในประเทศไทย

เฉพาะเอกสารจากต่างประเทศ (เช่น อเมริกา) ที่จะมาใช้ในไทย หากมีตรา Apostille มาแล้ว ก็สามารถใช้ได้เลย (เพราะไทยยอมรับ Apostille จากประเทศอื่น) แต่เอกสารจากไทยไปนอก ยังต้องทำ Legalization 4 ขั้นตอนครับ

▲ มีประโยชน์ (98)
แชร์

Q: เป็นฟรีแลนซ์ ไม่มีสลิปเงินเดือน จะทำ 'คำรับรองรายได้' (Affidavit of Income) เพื่อยื่นวีซ่าอย่างไร?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: เอกสารฟรีแลนซ์ / การเงิน

ทำได้ครับ นี่คือเอกสารที่ Notary Public ทำให้ฟรีแลนซ์บ่อยที่สุด เรียกว่า 'Affidavit of Income' (คำให้การรับรองรายได้ด้วยตนเอง)

เนื่องจากฟรีแลนซ์หรือ Digital Nomads ไม่มี "นายจ้าง" ที่จะออกสลิปเงินเดือนหรือหนังสือรับรองเงินเดือนให้ เอกสารนี้จึงถูกสร้างขึ้นเพื่อใช้ "ยืนยันรายได้" ของคุณต่อสถานทูต (เพื่อขอวีซ่า) หรือต่อธนาคาร (เพื่อขอสินเชื่อ/บัตรเครดิต) ครับ

กระบวนการทำ Affidavit of Income:

  1. รวบรวมหลักฐาน: คุณ (ผู้เป็นฟรีแลนซ์) ต้องรวบรวมหลักฐานรายได้ทั้งหมดของคุณ เช่น Bank Statement ย้อนหลัง 6-12 เดือน, รายงานการรับเงินจาก PayPal, Stripe, หรือสัญญาจ้าง (Contractor Agreements) ต่างๆ
  2. ร่างคำให้การ: ทนายความ Notary จะร่างคำให้การ (Affidavit) ให้คุณ โดยระบุว่า คุณชื่ออะไร, ถือพาสปอร์ตเลขที่, ประกอบอาชีพอะไร (เช่น Freelance Software Developer, Graphic Designer), และมีรายได้เฉลี่ยต่อเดือน/ปี เป็นจำนวนเท่าไหร่ (เช่น 100,000 บาท/เดือน)
  3. อ้างอิงหลักฐาน: ใน Affidavit จะระบุว่า คำกล่าเรื่องรายได้นี้ "อ้างอิงจากหลักฐานแนบท้าย" คือ Bank Statement หรือเอกสารอื่นๆ ที่คุณนำมา
  4. การสาบานตน: คุณต้องเดินทางมาที่สำนักงาน NYC Plus พร้อมพาสปอร์ต/บัตรประชาชนตัวจริง และ "สาบานตน" (Sworn) ต่อหน้า Notary ว่าคำกล่าวและหลักฐานทั้งหมดเป็นความจริง
  5. การรับรอง: Notary จะลงนามและประทับตรารับรอง "คำสาบาน" ของคุณ

สำคัญมาก: Notary ไม่ได้รับรองว่า "คุณมีเงินเท่านี้จริง" (เพราะ Notary ไม่ใช่ผู้ตรวจสอบบัญชี) แต่ Notary รับรองว่า "คุณได้สาบานตนต่อหน้าเจ้าหน้าที่กฎหมายว่าคุณมีรายได้ตามที่กล่าวอ้าง" ซึ่งเอกสาร Affidavit นี้เป็นเอกสารทางกฎหมายที่สถานทูตส่วนใหญ่ยอมรับครับ

▲ มีประโยชน์ (85)
แชร์

Q: จะรับรองเอกสารเรียนต่อ (Transcript, ใบปริญญา) ต้องใช้ตัวจริงไหม? และต้องแปลก่อนหรือหลัง?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: เอกสารเรียนต่อ

สำหรับการรับรองเอกสารการศึกษา เช่น Transcript หรือ ใบปริญญาบัตร เพื่อยื่นสมัครเรียนต่อต่างประเทศ กระบวนการที่ถูกต้องมีดังนี้ครับ:

1. ต้องใช้ "ตัวจริง" หรือไม่?
ต้องใช้ครับ คุณต้องนำ "เอกสารตัวจริง" (Original Degree/Transcript) ที่ออกโดยมหาวิทยาลัยหรือโรงเรียน มาที่สำนักงาน Notary Public จะไม่สามารถรับรองสำเนาได้ หากไม่มีต้นฉบับมาเปรียบเทียบ

2. ต้อง "แปล" ก่อนหรือหลัง Notary?
ต้อง "แปลก่อน" ครับ ลำดับที่ถูกต้องคือ:

  1. นำเอกสารการศึกษา (เช่น ปริญญาบัตร) ไปแปลเป็นภาษาอังกฤษ/ภาษาปลายทาง โดยนักแปลที่เชี่ยวชาญ (บริการของ NYC Plus มีทั้งแปลและรับรอง)
  2. นำเอกสาร "ตัวจริง" (ฉบับภาษาไทย) + "ฉบับแปล" (ภาษาอังกฤษ) + "สำเนาพาสปอร์ต" มาที่สำนักงาน
  3. ทนายความ Notary จะทำการ "รับรองคำแปล" (Translation Certification) โดยประทับตราบนคำแปล ยืนยันว่าแปลได้ถูกต้องตรงกับต้นฉบับภาษาไทย
  4. จากนั้น Notary จะทำการ "รับรองสำเนาถูกต้อง" (True Copy Certification) ของเอกสารตัวจริงด้วย (หากมหาวิทยาลัยปลายทางต้องการ)

3. ขั้นตอนต่อไป (สำคัญมาก)
โดยทั่วไป มหาวิทยาลัยต่างประเทศ (เช่น อเมริกา, อังกฤษ) ไม่ยอมรับเอกสารที่รับรองโดย Notary อย่างเดียว หลังจากที่ Notary รับรองแล้ว คุณ "ต้อง" นำเอกสารทั้งหมดไปรับรองต่อที่ กรมการกงสุล (MFA) และ สถานทูตประเทศปลายทาง (ดูคำตอบเรื่อง Apostille/Legalization) เพื่อให้เอกสารสมบูรณ์ครับ

บริการของเรา: NYC Plus สามารถให้บริการแบบครบวงจร (One-Stop) ตั้งแต่การแปล, รับรอง Notary, จนถึงการยื่นเรื่องที่กรมการกงสุลและสถานทูตแทนคุณได้ทั้งหมดครับ

ตัวอย่างการรับรองเอกสารการศึกษาโดย Notary
▲ มีประโยชน์ (79)
แชร์

Q: Affidavit of Single Status (ใบรับรองโสด) คืออะไร และทำไมต้องใช้ Notary?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: เอกสารสมรส/ครอบครัว

Affidavit of Single Status (คำให้การรับรองสถานะโสด) คือ เอกสารที่บุคคลทำขึ้นเพื่อ "สาบานตน" ว่าตนเองมีสถานะโสด (ไม่เคยสมรส, หรือหย่าร้างแล้ว, หรือคู่สมรสเสียชีวิตแล้ว) และมีอิสระตามกฎหมายที่จะจดทะเบียนสมรส

ทำไมถึงจำเป็น?
เมื่อคุณต้องการจดทะเบียนสมรสในต่างประเทศ หรือจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติในไทย "ที่ว่าการอำเภอ" หรือ "สำนักทะเบียน" ของประเทศนั้นๆ ต้องการหลักฐานที่ชัดเจนว่าคุณ "โสดจริง" เพื่อป้องกันการจดทะเบียนสมรสซ้อน

บทบาทของ Notary Public:
ที่ว่าการอำเภอในไทยสามารถออก "หนังสือรับรองความเป็นโสด" (ฉบับภาษาไทย) ให้คุณได้ แต่เอกสารนี้มักใช้ในต่างประเทศไม่ได้ทันที หรือในทางกลับกัน ชาวต่างชาติก็ไม่สามารถขอเอกสารนี้จากอำเภอไทยได้

Notary Public จึงเข้ามาทำหน้าที่ "รับรองคำสาบาน" ของคุณ โดย:

  1. Notary จะร่าง Affidavit of Single Status (มักเป็นภาษาอังกฤษ)
  2. คุณต้องมาที่สำนักงาน พร้อมพาสปอร์ต และ (ถ้ามี) ใบหย่า หรือ ใบมรณบัตรของคู่สมรสเดิม
  3. คุณต้อง "สาบานตน" ต่อหน้า Notary ว่าข้อความใน Affidavit ที่ว่าคุณโสด "เป็นความจริง"
  4. Notary จะลงนามและประทับตรารับรองคำสาบานนั้น

เอกสาร Affidavit ฉบับนี้ ถือเป็นเอกสารทางกฎหมายที่รัดกุม และสามารถนำไปรับรองที่กรมการกงสุลและสถานทูต เพื่อใช้จดทะเบียนสมรสในต่างประเทศได้ครับ

▲ มีประโยชน์ (72)
แชร์

Q: ชื่อในพาสปอร์ตกับใบปริญญา สะกดไม่ตรงกัน (เช่น JIRAPUN vs CHIRAPHAN) ต้องทำอย่างไร?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: การแก้ไขเอกสาร

ปัญหานี้พบบ่อยมากครับ เนื่องจากในอดีตการสะกดชื่อภาษาอังกฤษ (Romanization) ไม่มีมาตรฐานที่ชัดเจน ทำให้เอกสารราชการแต่ละฉบับสะกดไม่เหมือนกัน เช่น

  • พาสปอร์ต ใช้: JIRAPUN (ตามระบบใหม่)
  • ใบปริญญา ใช้: CHIRAPHAN (ตามที่แจ้งมหาวิทยาลัยไว้)
  • บัตรประชาชน ใช้: JIRAPHAN (ตามระบบใหม่)

เมื่อยื่นเอกสารเหล่านี้ในต่างประเทศ หน่วยงานปลายทางจะไม่ทราบว่านี่คือคนเดียวกัน

ทางออกที่ดีที่สุด (แต่ยาก): คือการกลับไปแก้ไขเอกสารต้นทาง (เช่น ติดต่อมหาวิทยาลัยเพื่อขอเปลี่ยนการสะกดชื่อในใบปริญญาให้ตรงกับพาสปอร์ต) ซึ่งมักใช้เวลานานและซับซ้อน

ทางออกที่นิยมที่สุด (Notary): คือการทำเอกสารที่เรียกว่า "Affidavit of Discrepancy" หรือ "One and the Same Person Affidavit" (คำให้การว่าด้วยบุคคลคนเดียวกัน)

กระบวนการคือ คุณต้องมาพบ Notary Public พร้อมหลักฐานตัวจริงทั้งสองฉบับ (พาสปอร์ตและใบปริญญา) Notary จะร่างคำให้การให้คุณสาบานตนว่า "ชื่อ JIRAPUN ในพาสปอร์ต และชื่อ CHIRAPHAN ในใบปริญญา หมายถึงบุคคลคนเดียวกัน คือตัวข้าพเจ้า" (That JIRAPUN and CHIRAPHAN is one and the same person.)

จากนั้น คุณต้องนำเอกสาร Affidavit ที่ Notary รับรองแล้วนี้ ไปรับรองที่กรมการกงสุล (Legalization) และสถานทูตประเทศปลายทาง แล้วยื่น 'คู่กัน' กับใบปริญญาและพาสปอร์ต จะทำให้เอกสารของคุณสมบูรณ์และใช้งานได้ครับ

▲ มีประโยชน์ (68)
แชร์

Q: เอกสาร Special Power of Attorney (SPA) ที่ใช้ในฟิลิปปินส์ คืออะไร?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: เอกสารเฉพาะประเทศ (ฟิลิปปินส์)

Special Power of Attorney (SPA) หรือ "หนังสือมอบอำนาจเฉพาะการ" เป็นเอกสารทางกฎหมายที่ใช้บ่อยที่สุดอย่างหนึ่งในระบบกฎหมายฟิลิปปินส์ (ซึ่งมีรากฐานจากกฎหมายสเปน)

SPA คือการที่ "ผู้มอบอำนาจ" (Principal) ที่อยู่ในประเทศไทย มอบอำนาจให้ "ผู้รับมอบอำนาจ" (Attorney-in-Fact) ที่อยู่ในประเทศฟิลิปปินส์ ไปทำธุรกรรม "บางอย่างโดยเฉพาะเจาะจง" แทนตนเอง เช่น:

  • ขาย, ซื้อ, หรือจำนองอสังหาริมทรัพย์ในฟิลิปปินส์
  • ปิดบัญชีธนาคาร หรือรับเงินบำนาญ
  • ดำเนินการจดทะเบียนสมรส หรือยื่นเรื่องเกี่ยวกับบุตร
  • ยื่นเอกสารต่อหน่วยงานราชการฟิลิปปินส์ (เช่น PSA, SSS)

กระบวนการรับรอง SPA เพื่อใช้ในฟิลิปปินส์ (สำคัญมาก):
ฟิลิปปินส์เป็นสมาชิกอนุสัญญา Apostille ตั้งแต่ปี 2019 (กระบวนการ "Red Ribbon" แบบเดิมถูกยกเลิกแล้ว) ดังนั้น กระบวนการที่ถูกต้องคือ:

  1. ร่างเอกสาร SPA (มักเป็นภาษาอังกฤษ)
  2. ผู้มอบอำนาจ (ที่อยู่ไทย) นำ SPA และพาสปอร์ตตัวจริง มาลงนามต่อหน้า Notary Public ของไทย (เช่น ที่ NYC Plus)
  3. Notary ทำการรับรองลายมือชื่อ (Authentication of Signature)
  4. นำ SPA ที่ผ่าน Notary แล้ว ไปรับรองที่ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) เพื่อประทับตรา "Apostille"

เมื่อได้รับตรา Apostille แล้ว เอกสาร SPA ฉบับนี้ก็พร้อมส่งไปใช้งานที่ฟิลิปปินส์ได้ทันที โดย "ไม่ต้อง" ไปที่สถานทูตฟิลิปปินส์ในไทยอีกครับ

ตัวอย่างการรับรองหนังสือมอบอำนาจ
▲ มีประโยชน์ (61)
แชร์

Q: ค่าบริการ Notary Public ราคาเท่าไหร่?

ผู้ประสานงาน NYC Plus

ตอบโดย: ทีมผู้ประสานงาน NYC Plus

หมวดหมู่: ค่าบริการ

ค่าบริการของเรามีความชัดเจนและยุติธรรม โดยแบ่งตามประเภทบริการดังนี้ครับ:

1. ค่าบริการรับรองเอกสาร Notary Public

สำหรับเอกสารที่มีความซับซ้อน, มีความรับผิดชอบทางกฎหมายสูง, หรือต้องใช้ความเชี่ยวชาญเฉพาะทาง เช่น:

  • คำให้การ (Affidavit) ทุกประเภท (เช่น Affidavit of Income, Affidavit of Single Status, Affidavit of Discrepancy)
  • หนังสือมอบอำนาจ (Power of Attorney - POA/SPA)
  • สัญญาสำคัญ (เช่น สัญญาก่อนสมรส, สัญญาทางธุรกิจ)
  • เอกสารธรรมาภิบาล (Compliance, Conflict of Interest)

อัตราค่าบริการ: เริ่มต้น 1,500 บาท ต่อ 1 ตราประทับ/เอกสาร (ราคาอาจปรับขึ้นตามความซับซ้อนและจำนวนหน้าของเอกสาร)

2. ค่าบริการแปลเอกสาร

สำหรับเอกสารราชการ, เอกสารการศึกษา, หรือเอกสารกฎหมาย ที่ต้องการความถูกต้องแม่นยำสูง

อัตราค่าบริการ: เริ่มต้น 500 บาท ต่อ 1 หน้า (ขึ้นอยู่กับความยากง่ายและจำนวนคำ)

3. ค่าบริการรับรองเอกสารทั่วไป (กรณีไม่ซับซ้อน)

สำหรับการรับรองเอกสารที่ไม่ใช่คำสาบาน หรือสัญญาที่ซับซ้อน เช่น การรับรองสำเนาถูกต้อง (True Copy) ของพาสปอร์ต หรือ บัตรประชาชน (ในกรณีที่ทำพร้อมกันหลายฉบับ) อาจมีอัตราที่ยืดหยุ่นได้

คำแนะนำ:
เพื่อความชัดเจนที่สุด กรุณาถ่ายรูปเอกสาร หรือส่งไฟล์ร่าง (Draft) มาให้เราประเมินราคาฟรีก่อนได้ทาง LINE: @NYCLI ทีมงานจะแจ้งราคาสุทธิให้ทราบก่อนเริ่มงานเสมอครับ

▲ มีประโยชน์ (55)
แชร์

Q: รับรองเอกสารใช้ที่อินเดีย (India) ต้องทำอย่างไร?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: เอกสารเฉพาะประเทศ (อินเดีย)

ประเทศอินเดียเป็นหนึ่งในประเทศที่มีกระบวนการรับรองเอกสารที่ "ซับซ้อนและเข้มงวด" ที่สุดประเทศหนึ่ง และอินเดีย "ไม่ได้เป็น" สมาชิกอนุสัญญา Apostille ครับ

ดังนั้น เอกสารไทยทุกชนิดที่จะไปใช้ในประเทศอินเดีย (เช่น POA, เอกสารสมรส, เอกสารบริษัท) จะต้องผ่านกระบวนการ Legalization เต็มรูปแบบ 3 ขั้นตอนดังนี้:

  1. ขั้นตอนที่ 1: รับรองโดย Notary Public (ที่ NYC Plus)
    คุณต้องนำเอกสารต้นฉบับ และ/หรือ ร่างเอกสาร (เช่น Power of Attorney) มาลงนามต่อหน้าทนายความ Notary Public ของเรา Notary จะรับรองลายมือชื่อและตัวตนของคุณ
  2. ขั้นตอนที่ 2: รับรองโดยกรมการกงสุลไทย (MFA)
    นำเอกสารที่ผ่าน Notary แล้ว ไปยื่นที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) ที่แจ้งวัฒนะ เพื่อให้เจ้าหน้าที่ MFA รับรองลายมือชื่อและตราประทับของทนายความ Notary
  3. ขั้นตอนที่ 3: รับรองโดยสถานทูตอินเดีย (Embassy of India)
    นำเอกสารที่ผ่าน Notary และ MFA แล้ว ไปยื่นที่สถานทูตอินเดีย (หรือศูนย์รับยื่น VFS) เพื่อให้เจ้าหน้าที่สถานทูตรับรองตราประทับของกรมการกงสุลไทยเป็นขั้นตอนสุดท้าย

ข้อควรระวังสำหรับเอกสารอินเดีย:
เอกสารที่ใช้ในอินเดีย โดยเฉพาะ Power of Attorney ต้องระบุรายละเอียดของผู้มอบอำนาจและผู้รับมอบอำนาจอย่างละเอียดที่สุด เช่น "ชื่อบิดา" (Father's Name), "ที่อยู่ถาวร" (Permanent Address) หากขาดข้อมูลเหล่านี้ เอกสารมักจะถูกปฏิเสธจากสถานทูตหรือหน่วยงานปลายทางครับ

▲ มีประโยชน์ (48)
แชร์

Q: Notary สามารถรับรอง "รายงานการประชุม" (Minutes) ของบริษัทได้หรือไม่?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: เอกสารธรรมาภิบาล (Corporate)

เป็นคำถามที่ดีมาก และเป็นบริการที่สำคัญสำหรับฝ่าย Compliance และธรรมาภิบาล (Corporate Governance) ครับ

คำตอบคือ: Notary Public "ไม่สามารถ" รับรองเนื้อหา (Content) ในรายงานการประชุมได้โดยตรง เพราะ Notary ไม่ได้อยู่ในการประชุมนั้นด้วย จึงไม่สามารถยืนยันได้ว่า "มีการพูดคุยกันตามเนื้อหานั้นจริง"

แต่สิ่งที่ Notary สามารถทำได้ และเป็นสิ่งที่บริษัทแม่ในต่างประเทศต้องการ คือ "การรับรองคำสาบานของผู้จัดทำรายงานการประชุม" ครับ

กระบวนการที่ถูกต้อง (Affidavit of Minutes):

  1. บริษัทจัดทำรายงานการประชุม (Board Minutes หรือ Audit Committee Minutes) ฉบับสมบูรณ์
  2. บุคคลผู้มีอำนาจ (เช่น ประธานกรรมการ, ประธานกรรมการตรวจสอบ, หรือเลขานุการบริษัท) นำรายงานการประชุมนั้นมาพบ Notary
  3. Notary จะร่างเอกสาร "คำให้การ" (Affidavit) แยกอีก 1 ฉบับ
  4. บุคคลนั้นจะต้อง "สาบานตน" ต่อหน้า Notary โดยกล่าวว่า "ข้าพเจ้า... ในตำแหน่ง... ขอสาบานตนว่า รายงานการประชุมฉบับที่แนบมานี้ เป็นบันทึกที่ถูกต้องและครบถ้วนจากการประชุมที่เกิดขึ้นจริงในวันที่..."
  5. Notary จะรับรอง "ลายมือชื่อ" และ "คำสาบาน" ของบุคคลนั้นบนเอกสาร Affidavit

การกระทำนี้จะ "ผูกมัด" ผู้บริหารคนนั้นเข้ากับความถูกต้องของรายงานการประชุมตามกฎหมาย และเปลี่ยนรายงานการประชุมธรรมดา ให้เป็น "หลักฐานทางกฎหมาย" ที่สามารถใช้ในศาลหรือต่อหน่วยงานกำกับดูแลในต่างประเทศได้ครับ

▲ มีประโยชน์ (41)
แชร์

Q: รับรองสำเนาพาสปอร์ต (True Copy) ต้องใช้ตัวจริงไหม?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: ขั้นตอนการรับรอง

จำเป็นต้องใช้ตัวจริง 100% ครับ

การรับรองประเภท "Certified True Copy" (รับรองสำเนาถูกต้อง) ไม่ว่าจะเป็นพาสปอร์ต, บัตรประชาชน, ใบปริญญา, หรือเอกสารใดๆ ก็ตาม

Notary Public มีหน้าที่ทางกฎหมายในการ "เปรียบเทียบ" ระหว่างเอกสาร "ต้นฉบับ" (Original) กับ "สำเนา" (Copy) ทีละหน้า อย่างละเอียด

Notary จะประทับตราและลงนามเพื่อรับรองข้อเท็จจริงที่ว่า "สำเนาฉบับนี้ ตรงกับต้นฉบับที่ข้าพเจ้าได้เห็นจริงทุกประการ" (I hereby certify that this is a true and correct copy of the original document presented to me.)

ดังนั้น หากคุณนำมาเพียงสำเนา (แม้จะเป็นสำเนาสีที่ชัดเจน) Notary จะไม่สามารถรับรองได้เลย เพราะไม่สามารถเปรียบเทียบกับต้นฉบับได้ครับ

สรุป: กรุณานำ "พาสปอร์ตเล่มจริง" มาที่สำนักงานด้วยครับ

ตัวอย่างการรับรองสำเนาพาสปอร์ต
▲ มีประโยชน์ (35)
แชร์

Q: จะรับรองเอกสารเพื่อใช้ในประเทศจีน (China) ต้องทำอย่างไร?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: Legalization & Apostille

ประเทศจีน (China) "ไม่ได้เป็น" สมาชิกอนุสัญญา Apostille (แม้ว่าฮ่องกงและมาเก๊าจะใช่ก็ตาม) ดังนั้น เอกสารไทยที่จะไปใช้ในจีนแผ่นดินใหญ่ ต้องผ่านกระบวนการ Legalization เต็มรูปแบบ 4 ขั้นตอน ซึ่งซับซ้อนและใช้เวลานานครับ:

  1. ขั้นตอนที่ 1: การแปล (Translation)
    เอกสารต้นฉบับ (เช่น หนังสือรับรองโสด, ใบปริญญา) ต้องถูกนำไปแปลเป็น "ภาษาจีน" โดยนักแปลผู้เชี่ยวชาญ (การแปลเป็นภาษาอังกฤษอาจใช้ไม่ได้ในหลายมณฑล)
  2. ขั้นตอนที่ 2: รับรอง Notary Public (ที่ NYC Plus)
    นำเอกสารตัวจริง (ภาษาไทย) และฉบับแปล (ภาษาจีน) มาให้ Notary Public รับรองความถูกต้องของคำแปล (Translation Certification)
  3. ขั้นตอนที่ 3: รับรองโดยกรมการกงสุลไทย (MFA)
    นำเอกสารที่ผ่าน Notary แล้ว ไปยื่นที่กรมการกงสุล (MFA) ถ.แจ้งวัฒนะ เพื่อให้ MFA รับรองตราประทับของ Notary
  4. ขั้นตอนที่ 4: รับรองโดยสถานทูตจีน (Chinese Embassy)
    นำเอกสารที่ผ่าน MFA แล้ว ไปยื่นที่ "ศูนย์บริการยื่นขอวีซ่าจีน" (CVASC) เพื่อส่งให้สถานทูตจีนรับรองเป็นขั้นตอนสุดท้าย

กระบวนการนี้ใช้เวลาค่อนข้างนาน (อาจถึง 2-3 สัปดาห์) และมีค่าธรรมเนียมหลายส่วน NYC Plus มีบริการดำเนินการครบวงจร (One-Stop Service) เพื่อความสะดวกของท่านครับ

▲ มีประโยชน์ (30)
แชร์

Q: Notary รับรอง "เอกสารออนไลน์" หรือ "เอกสารอิเล็กทรอนิกส์" (e-Document) ได้หรือไม่?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: ขั้นตอนการรับรอง

นี่เป็นคำถามที่พบบ่อยในยุคดิจิทัลครับ คำตอบคือ "ได้ แต่มีเงื่อนไขและกระบวนการเฉพาะ"

Notary "ไม่สามารถ" รับรองไฟล์ PDF หรืออีเมลได้โดยตรง แต่ Notary สามารถรับรอง "คำให้การ" (Affidavit) ของคุณเกี่ยวกับเอกสารอิเล็กทรอนิกส์นั้นได้

ตัวอย่างกระบวนการ:

  1. คุณพิมพ์ (Print out) เอกสารอิเล็กทรอนิกส์นั้นออกมา (เช่น พิมพ์อีเมล, พิมพ์หน้าจอ Bank Statement ออนไลน์, พิมพ์สัญญาที่เซ็นแบบ e-Signature)
  2. คุณนำฉบับพิมพ์ (Hard Copy) นั้นมาพบ Notary
  3. Notary จะร่าง Affidavit ให้คุณสาบานตนว่า "ข้าพเจ้าขอสาบานว่า เอกสารฉบับพิมพ์ที่แนบมานี้ เป็นสำเนาที่ถูกต้องและครบถ้วนจากไฟล์อิเล็กทรอนิกส์/อีเมล ที่ข้าพเจ้าได้รับ/ดาวน์โหลดมาจริง จาก (แหล่งที่มา/เว็บไซต์/อีเมล) ในวันที่..."
  4. Notary จะรับรอง "คำสาบาน" ของคุณ และเย็บ Affidavit นี้ติดกับเอกสารฉบับพิมพ์นั้น

วิธีนี้เรียกว่า "Affidavit of Electronic Document" ซึ่งเป็นการใช้คำสาบานของคุณเพื่อสร้างน้ำหนักทางกฎหมายให้กับสำเนาของเอกสารดิจิทัลนั้นครับ

▲ มีประโยชน์ (29)
แชร์

Q: "คำแปลที่รับรองโดย Notary" แตกต่างจาก "คำแปลที่รับรองโดยนักแปล" อย่างไร?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: บริการแปลเอกสาร

แตกต่างกันที่ "สถานะทางกฎหมาย" และ "ระดับการยอมรับ" ครับ

1. คำแปลที่รับรองโดยนักแปล (Certified Translation):
คือการที่นักแปล (Translator) หรือบริษัทแปล ลงนามในใบรับรอง (เรียกว่า "Translator's Certification") โดยระบุว่า "ข้าพเจ้าขอรับรองว่าได้แปลเอกสารนี้อย่างถูกต้องและครบถ้วน" การรับรองนี้ยืนยัน "ความสามารถด้านภาษา" ของนักแปล

2. คำแปลที่รับรองโดย Notary (Notarized Translation):
คือการยกระดับขึ้นไปอีกขั้น โดย Notary Public (ซึ่งเป็นทนายความ) จะเป็นผู้รับรองเอกสารนั้น กระบวนการนี้มี 2 รูปแบบ:

  • แบบที่ 1 (แนะนำ): นักแปลมาสาบานตนต่อหน้า Notary ว่าแปลถูกต้อง (Translator's Affidavit) และ Notary รับรอง "คำสาบาน" ของนักแปล
  • แบบที่ 2 (ที่ NYC Plus ใช้): ทนายความ Notary ของเราซึ่งมีความเชี่ยวชาญด้านภาษาด้วย จะเป็นผู้ตรวจสอบคำแปลเทียบกับต้นฉบับเอง และออก "ใบรับรองคำแปล" (Translation Certification) ในนามของ Notary Public โดยตรง โดยรับรองว่า "ข้าพเจ้า ทนายความ Notary Public ขอรับรองว่าคำแปลนี้ถูกต้องตรงกับต้นฉบับจริง"

สรุป:
การรับรองโดยนักแปลทั่วไป อาจไม่เพียงพอสำหรับหน่วยงานต่างประเทศ แต่ "คำแปลที่รับรองโดย Notary" (Notarized Translation) จะมีสถานะเป็นเอกสารทางกฎหมายที่รัดกุมกว่า และเป็นที่ยอมรับของกรมการกงสุล (MFA) และสถานทูตต่างๆ ครับ

ตัวอย่างการรับรองคำแปลโดย Notary
▲ มีประโยชน์ (25)
แชร์

Q: Notary สามารถรับรองเอกสารทางออนไลน์ (Online Notarization) หรือผ่าน Video Call ได้หรือไม่?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: ขั้นตอนการรับรอง

สำหรับประเทศไทย: ไม่ได้ครับ (ในปัจจุบัน)

แม้ว่าในบางประเทศ (เช่น บางรัฐในสหรัฐอเมริกา) จะเริ่มมีระบบ "Remote Online Notarization" (RON) ที่อนุญาตให้ Notary รับรองเอกสารผ่าน Video Call ได้ แต่สำหรับประเทศไทย ระบบนี้ "ยังไม่" ได้รับการรับรองจากสภาทนายความ หรือ กรมการกงสุล (MFA)

ข้อบังคับของสภาทนายความว่าด้วยการทำ Notary Public ในไทย ยังคงกำหนดให้ผู้ลงนาม/ผู้สาบานตน ต้อง "ปรากฏตัวต่อหน้า" (Personally Appear) Notary Public เท่านั้น เพื่อให้ Notary สามารถตรวจสอบเอกสารประจำตัวฉบับจริง และประเมินความสมัครใจของผู้ลงนามได้อย่างรัดกุม

การรับรองเอกสารผ่าน Zoom, Google Meet, หรือ LINE VDO Call ถือว่า "ไม่ถูกต้องตามระเบียบ" และเสี่ยงต่อการที่เอกสารนั้นจะถูกปฏิเสธโดยกรมการกงสุลและสถานทูตครับ

ดังนั้น: สำหรับการรับรองลายมือชื่อ, คำสาบาน, หรือ Affidavit ทุกประเภท คุณ "จำเป็น" ต้องเดินทางมาที่สำนักงานของเรา หรือใช้บริการ Notary นอกสถานที่ (Mobile Notary) ครับ

▲ มีประโยชน์ (22)
แชร์

Q: เอกสารที่รับรองโดย Notary แล้ว มีวันหมดอายุหรือไม่?

ทนายความ Notary Public

ตอบโดย: ทีมทนายความ NYC Plus

หมวดหมู่: คำถามทั่วไป

ตัว "ตราประทับ Notary" เองนั้น ไม่มีวันหมดอายุครับ การรับรองของ Notary คือการยืนยันข้อเท็จจริง ณ วันที่รับรอง (เช่น "นาย ก. ได้ลงนามต่อหน้าข้าพเจ้าในวันที่ 24 ตุลาคม 2025") ซึ่งข้อเท็จจริงนี้จะเป็นจริงตลอดไป

แต่... สิ่งที่ "หมดอายุ" คือ "ความยอมรับ" ของหน่วยงานปลายทางครับ

หน่วยงานส่วนใหญ่ (เช่น สถานทูต, ธนาคาร, มหาวิทยาลัย) มักจะมีนโยบายไม่ยอมรับเอกสารที่ "เก่าเกินไป" แม้ว่าจะผ่านการรับรอง Notary แล้วก็ตาม โดยทั่วไป:

  • เอกสารที่แสดงสถานะ (เช่น Affidavit of Single Status): มักมีอายุ 3-6 เดือน เพราะสถานะของคุณ (โสด) อาจเปลี่ยนแปลงได้ตลอดเวลา
  • เอกสารรับรองสำเนา (เช่น พาสปอร์ต, บัตรประชาชน): มักมีอายุ 6-12 เดือน
  • เอกสารที่ไม่เปลี่ยน (เช่น ใบปริญญา, สูติบัตร): การรับรองอาจอยู่ได้นานกว่า แต่กรมการกงสุล (MFA) ก็มักกำหนดให้เอกสาร Notary ต้องมีอายุไม่เกิน 6-12 เดือนก่อนนำไปยื่น

คำแนะนำ: ควรวางแผนรับรองเอกสาร Notary ให้ใกล้กับวันที่คุณจะใช้งาน (เช่น ยื่นวีซ่า หรือ ยื่นกงสุล) มากที่สุด ไม่ควรทำทิ้งไว้นานเกิน 3-6 เดือนครับ

▲ มีประโยชน์ (19)
แชร์

หมวดหมู่คำถามยอดนิยม

  • □ เอกสารเรียนต่อ (8)
  • □ เอกสารสมรส/ครอบครัว (7)
  • □ Legalization & Apostille (6)
  • □ เอกสารธุรกิจ / ฟรีแลนซ์ (5)
  • □ ขั้นตอนการรับรอง (4)
  • □ ค่าบริการ (2)

ปรึกษาเคสส่วนตัว?

คำตอบในนี้เป็นข้อมูลทั่วไป หากคุณต้องการคำแนะนำสำหรับเคสของคุณโดยตรง

□ ปรึกษาทาง LINE (ฟรี)

บทความที่เกี่ยวข้อง

  • คู่มือ: Apostille คืออะไร?
  • คู่มือ: Affidavit of Income สำหรับฟรีแลนซ์
  • คู่มือ: เอกสารสำหรับฟิลิปปินส์ (SPA)
  • 5 ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยในการทำ Notary

ทีมทนายความ Notary Public และผู้ประสานงานของเรา

ทีมงานมากประสบการณ์ พร้อมให้คำตอบและดูแลเอกสารของคุณในทุกขั้นตอน

ทีมผู้ประสานงาน NYC Plus

ทีมผู้ประสานงาน

พร้อมให้คำปรึกษาและ
ประเมินเอกสารเบื้องต้น

ทนายจิรพันธ์ - ทนายความ Notary Public

ทนายจิรพันธ์

ทนายความ Notary Public
Attorney at Law

ทนายจิรศักดิ์ - ทนายความ Notary Public

ทนายจิรศักดิ์

ทนายความ Notary Public
Attorney at Law

ทนายวราวุธ - ทนายความ Notary Public

ทนายวราวุธ

ทนายความ Notary Public
Attorney at Law

ทนายวิวัฒน์ - ทนายความ Notary Public

ทนายวิวัฒน์

ทนายความ Notary Public
Attorney at Law

ทนายอนุตรีย์ - ทนายความ Notary Public

ทนายอนุตรีย์

ทนายความ Notary Public
Attorney at Law

ที่ตั้งสำนักงานและสาขาทั่วประเทศไทย

เรามีเครือข่ายให้บริการครอบคลุมทั่วประเทศ สนับสนุนธุรกิจของคุณในทุกพื้นที่

□ สำนักงานใหญ่ (กรุงเทพฯ ลาดพร้าว)

61 ซอยลาดพร้าว 95 (ปรางค์ทิพย์), คลองเจ้าคุณสิงห์, วังทองหลาง, กรุงเทพฯ 10310
เวลาทำการ: จ-ศ 09:00-18:00

□ สาขาขอนแก่น

95 โครงการเดอะวอลล์ ถ.รื่นรมย์, ต.ในเมือง, อ.เมือง, จ.ขอนแก่น 40000

□ สาขาอุดรธานี

31/43 ถ.ศรีชมชื่น, ต.หมากแข้ง, อ.เมือง, จ.อุดรธานี 41000

ศูนย์ประสานงาน 50 เขตในกรุงเทพมหานคร

คลองเตย • คลองสาน • คลองสามวา • คันนายาว • จตุจักร • จอมทอง • ดอนเมือง • ดินแดง • ดุสิต • ตลิ่งชัน • ทวีวัฒนา • ทุ่งครุ • ธนบุรี • บางกอกน้อย • บางกอกใหญ่ • บางกะปิ • บางขุนเทียน • บางเขน • บางคอแหลม • บางแค • บางซื่อ • บางนา • บางบอน • บางพลัด • บางรัก • บึงกุ่ม • ปทุมวัน • ประเวศ • ป้อมปราบฯ • พญาไท • พระโขนง • พระนคร • ภาษีเจริญ • มีนบุรี • ยานนาวา • ราชเทวี • ราษฎร์บูรณะ • ลาดกระบัง • ลาดพร้าว • วังทองหลาง (สนง.ใหญ่) • วัฒนา • สวนหลวง • สะพานสูง • สัมพันธวงศ์ • สาทร • สายไหม • หนองแขม • หนองจอก • หลักสี่ • ห้วยขวาง

ศูนย์ประสานงานทั่วประเทศไทย

ภาคกลาง: กาญจนบุรี • ชัยนาท • นครนายก • นครปฐม • นนทบุรี • ปทุมธานี • ประจวบคีรีขันธ์ (หัวหิน) • อยุธยา • เพชรบุรี • ราชบุรี • ลพบุรี • สมุทรปราการ • สมุทรสงคราม • สมุทรสาคร • สระบุรี • สิงห์บุรี • สุพรรณบุรี • อ่างทอง | ภาคตะวันออก: จันทบุรี • ฉะเชิงเทรา • ชลบุรี (พัทยา) • ตราด • ปราจีนบุรี • ระยอง • สระแก้ว | ภาคเหนือ: ตาก (แม่สอด) • เชียงราย • เชียงใหม่ • น่าน • พะเยา • พิจิตร • พิษณุโลก • เพชรบูรณ์ • แพร่ • แม่ฮ่องสอน • นครสวรรค์ • ลำปาง • ลำพูน • สุโขทัย • อุตรดิตถ์ • อุทัยธานี | ภาคอีสาน: ชัยภูมิ • นครพนม • นครราชสีมา (โคราช) • บึงกาฬ • บุรีรัมย์ • มหาสารคาม • มุกดาหาร • ยโสธร • ร้อยเอ็ด • เลย • ศรีสะเกษ • สกลนคร • สุรินทร์ • หนองคาย • หนองบัวลำภู • อำนาจเจริญ • อุดรธานี • อุบลราชธานี | ภาคใต้: กระบี่ • ชุมพร • ตรัง • นครศรีธรรมราช • นราธิวาส • ปัตตานี • พังงา • พัทลุง • ภูเก็ต • ยะลา • ระนอง • สงขลา (หาดใหญ่) • สตูล • สุราษฎร์ธานี

ยังไม่เจอคำตอบที่คุณมองหา?

สำหรับเคสที่ซับซ้อนหรือต้องการความเป็นส่วนตัว ติดต่อทีมทนายความ Notary ของเราเพื่อรับคำปรึกษาเฉพาะบุคคล (ฟรี)

□ LINE: @NYCLI (ปรึกษาฟรี) □ โทรสายด่วน: 081-562-0444

เกี่ยวกับเรา (About Us)

NYC Translation and Notary Service Co., Ltd.

เลขที่นิติบุคคล: 0435567000061

ผู้เชี่ยวชาญ Notary Public และศูนย์รวมคำถาม-คำตอบด้านการรับรองเอกสาร

บริการหลัก (Our Services)

รับรองลายมือชื่อ รับรองสำเนาถูกต้อง รับรองคำแปล ทำคำสาบาน (Affidavit) บริการ Apostille/Legalization

ติดต่อด่วน (Quick Contact)

Call Center (ทุกวัน 09:00-18:00):

□ 081-562-0444, 083-249-4999

LINE (ตอบเร็วที่สุด):

□ @NYCLI (คลิกเลย)

Email: ✉️ [email protected]

ติดตามเรา (Follow Us)

⭐ อ่านรีวิวบน Google

ค้นหา Google Business

F I Y T X L

© 2025 NYC Translation and Notary Service Co., Ltd. All Rights Reserved.

ถามตอบ Notary | Q&A Notary Public | คำถามที่พบบ่อย Notary | Apostille | Legalization

Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
  • ​NYC Translation & Notary Services Co., Ltd. (สำนักงานใหญ่)  เลขจดทะเบียนนิติบุคคล 0435567000061  61 ซอยลาดพร้าว 95 (ปรางค์ทิพย์) แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง กรุงเทพมหานคร 10310
  • Contact
<
>
Picture
Picture
รูแหนังสือรับรองการจดทะเบียนบริษัท NYC Translation & Notary Services Co., Ltd. (สำนักงานใหญ่)  เลขจดทะเบียนนิติบุคคล 0435567000061  61 ซอยลาดพร้าว 95 (ปรางค์ทิพย์) แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง กรุงเทพมหานคร 10310
Universal Website Footer | NYC+ Global Services (AI-Ready SEO)

เกี่ยวกับเรา (About Us)

สถาบันภาษาเอ็นวายซีพลัส (NYC+)
ศูนย์บริการแปลเอกสาร, รับรองเอกสาร, ยื่นวีซ่า, และแนะแนวการศึกษาต่อต่างประเทศแบบครบวงจร

สำนักงานใหญ่ กรุงเทพฯ:
61 ซอยลาดพร้าว 95 แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง กรุงเทพฯ 10310
083-249-4999 (Call Center)
จันทร์ - เสาร์: 09:00 - 18:00

บริการครบวงจร (Our Services)

  • บริการแปลทุกภาษาทั่วโลก
  • บริการแปลเอกสารราชการ
  • บริการรับรองเอกสารกงสุล
  • บริการรับรอง Notary Public
  • บริการแปลและรับรอง NAATI
  • บริการขอใบตรวจสอบประวัติฯ
  • บริการยื่นวีซ่าทั่วโลก
  • Thai Visa Service
  • Thailand DTV Visa
  • บริการ Work Permit
  • บริการรับทำบัตร APEC Card
  • บริการจดทะเบียนสมรส ไทย-ลาว
  • เงื่อนไขการใช้บริการ

ติดต่อแผนกต่างๆ (Departments)

  • แปลเอกสาร: 081-562-0444
    @NYCLI
  • วีซ่า: 086-454-9122
    @NYCV
  • Notary Public:
    @INOTARY
  • เรียนต่อต่างประเทศ:
    @nycschool
  • ตรวจประวัติฯ:
    @317ybmlc
  • แปลรับรอง NAATI:
    @NAATI

4 สาขาหลัก (Main Branches)

  • กรุงเทพ (สนง.ใหญ่):
    61 ซ.ลาดพร้าว 95 วังทองหลาง
    ดูแผนที่ »
  • ขอนแก่น:
    95 โครงการเดอะวอลล์ ถ.รื่นรมย์
    ดูแผนที่ »
  • อุดรธานี:
    31/43 ถ.ศรีชมชื่น ต.หมากแข้ง
    ดูแผนที่ »
  • ภูเก็ต:
    114/12 ถ.ปฎิพัทธ์ ต.ตลาดเหนือ

พื้นที่ให้บริการครอบคลุมทั่วประเทศไทย

คลิกเพื่อดูรายชื่อสาขาและพื้นที่ให้บริการใน 77 จังหวัด
กระบี่: ชั้น G โวค ช้อปปิ้ง เซ็นเตอร์ 76/1 ถนนมหาราช ต.ปากน้ำ อ.เมือง 81000
กรุงเทพมหานคร: 61 ซอยลาดพร้าว 95 แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง 10310
กาญจนบุรี: 87 ถนนปากแพรก ต.บ้านเหนือ อ.เมือง 71000
กาฬสินธุ์: (บริการผ่านช่องทางออนไลน์/ไปรษณีย์)
กำแพงเพชร: (บริการผ่านช่องทางออนไลน์/ไปรษณีย์)
ขอนแก่น: 95 โครงการเดอะวอลล์ ถนนรื่นรมย์ ต.ในเมือง อ.เมือง 40000
จันทบุรี: ชั้น G ศูนย์การค้าเซ็นทรัล จันทบุรี 199 หมู่ที่ 7 ต.จันทนิมิต อ.เมือง 22000
ฉะเชิงเทรา: 88/1-2 ถนนศรีโสธรตัดใหม่ ต.หน้าเมือง อ.เมือง 24000
ชลบุรี (พัทยา): 415/17 เฉลิมพระเกียรติ 18 ต.หนองปรือ อ.บางละมุง 20260
ชัยนาท: 222/55 ถนนวงษ์โต ต.ในเมือง อ.เมือง 17000
ชัยภูมิ: ชั้น 1 โรบินสัน ชัยภูมิ 111/1 หมู่ 5 ต.ในเมือง อ.เมือง 36000
ชุมพร: 188/5 ถนนปรมินทรมรรคา ต.ท่าตะเภา อ.เมือง 86000
เชียงราย: 70 หมู่ 5 ถนนเวียงชัย-บ้านเหล่า ต.เมืองชุม อ.เวียงชัย 57210
เชียงใหม่: 140/74 M.2 หนองป่าครั่ง อ.เมือง 50000
ตรัง: ชั้น 1 โรบินสัน ตรัง 155/8 ถนนพัทลุง ต.ทับเที่ยง อ.เมือง 92000
ตราด: 99/9 ถนนสุขุมวิท ต.วังกระแจะ อ.เมือง 23000
ตาก: ชั้น 1 โรบินสัน แม่สอด 99/28 ถนนสายเอเชีย ต.แม่ปะ อ.แม่สอด 63110
นครนายก: ชั้น 1 โลตัส นครนายก 141 หมู่ 1 ต.นครนายก อ.เมือง 26000
นครปฐม: ชั้น 2 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล นครปฐม 833 ถนนเพชรเกษม ต.สนามจันทร์ อ.เมือง 73000
นครพนม: 222/1 ถนนอภิบาลบัญชา ต.ในเมือง อ.เมือง 48000
นครราชสีมา: ชั้น 4 ศูนย์การค้าเดอะมอลล์ โคราช 1242/2 ถนนมิตรภาพ ต.ในเมือง อ.เมือง 30000
นครศรีธรรมราช: 10 ถนนราชดำเนิน 75 ต.ในเมือง อ.เมือง 80000
นครสวรรค์: 299/300 หมู่4 ต.นครสวรรค์ตก อ.เมือง 60000
นนทบุรี: ชั้น 3 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล เวสต์เกต 199/1-2 หมู่ 6 ต.เสาธงหิน อ.บางใหญ่ 11140
นราธิวาส: 45/12-13 ถนนภูผาภักดี ต.บางนาค อ.เมือง 96000
น่าน: 11/1 ถนนมหายศ ต.ในเวียง อ.เมือง 55000
บึงกาฬ: 249/12 ถนนบึงกาฬ-พังโคน ต.บึงกาฬ อ.เมือง 38000
บุรีรัมย์: ชั้น 2 โรบินสัน บุรีรัมย์ 125 หมู่ 10 ต.กระสัง อ.เมือง 31000
ปทุมธานี: ชั้น 2 ศูนย์การค้าฟิวเจอร์พาร์ค รังสิต 94 ถนนพหลโยธิน ต.ประชาธิปัตย์ อ.ธัญบุรี 12130
ประจวบคีรีขันธ์ (หัวหิน): 31/768 ซอยหมู่บ้าน ทางรถไฟตะวันตก ต.หัวหิน 77110
ปราจีนบุรี: 63/1 ถนนราษฎรดำริ ต.หน้าเมือง อ.เมือง 25000
ปัตตานี: 33/4 ถนนเจริญประดิษฐ์ ต.สะบารัง อ.เมือง 94000
พระนครศรีอยุธยา: ชั้น 1 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล อยุธยา 129/1 หมู่ 3 ต.คลองสวนพลู อ.พระนครศรีอยุธยา 13000
พะเยา: ชั้น 1 ท็อปส์ พลาซ่า พะเยา 99 หมู่ 4 ต.ท่าวังทอง อ.เมือง 56000
พังงา: 88/2 ถนนเพชรเกษม ต.ท้ายช้าง อ.เมือง 82000
พัทลุง: 112/15 ถนนราเมศวร์ ต.คูหาสวรรค์ อ.เมือง 93000
พิจิตร: 39/70, ถนนสระหลวง ต.ในเมือง อ.เมือง 66000
พิษณุโลก: ชั้น 3 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล พิษณุโลก 9/99 หมู่ 5 ต.พลายชุมพล อ.เมือง 65000
เพชรบุรี: ชั้น 1 โรบินสัน ไลฟ์สไตล์ เพชรบุรี 167/1 หมู่ 1 ต.สมอพลือ อ.บ้านลาด 76150
เพชรบูรณ์: 26/2 ถนนสระบุรี-หล่มสัก ต.ในเมือง อ.เมือง 67000
แพร่: 18/1 ถนนยันตรกิจโกศล ต.ในเวียง อ.เมือง 54000
ภูเก็ต: 114/12 ถ.ปฎิพัทธ์ ต.ตลาดเหนือ อ.เมือง 83000
มหาสารคาม: ชั้น 1 เสริมไทยคอมเพล็กซ์ 90 ถนนนครสวรรค์ ต.ตลาด อ.เมือง 44000
มุกดาหาร: ชั้น 1 โรบินสัน มุกดาหาร 25 ถนนชยางกูร ข. ต.มุกดาหาร อ.เมือง 49000
แม่ฮ่องสอน: 89/1 ถนนขุนลุมประพาส ต.จองคำ อ.เมือง 58000
ยโสธร: 99/44 ถนนแจ้งสนิท ต.ในเมือง อ.เมือง 35000
ยะลา: 14-16 ถนนสิโรรส ต.สะเตง อ.เมือง 95000
ร้อยเอ็ด: 181 หมู่ที่ 4 บ้านยางใหญ่ ต.ยางใหญ่ อ.จังหาร 45000
ระนอง: 333/3 ถนนเรืองราษฎร์ ต.เขานิเวศน์ อ.เมือง 85000
ระยอง: 99 ถนนสุขุมวิท ต.ท่าประดู่ อ.เมือง 21000
ราชบุรี: ชั้น 1 โรบินสัน ราชบุรี 91/1 ถนนศรีสุริยวงศ์ ต.หน้าเมือง อ.เมือง 70000
ลพบุรี: 299/1-2 ถนนนเรศวร ต.ทะเลชุบศร อ.เมือง 15000
ลำปาง: 260/239 ถนนฉัตรไชย ต.สบตุ๋ย อ.เมือง 52100
ลำพูน: ชั้น 1 แจ่มฟ้าช้อปปิ้งมอลล์ 172/1 หมู่ 5 ต.เวียงยอง อ.เมือง 51000
เลย: 123 ถนนร่วมใจ ต.กุดป่อง อ.เมือง 42000
ศรีสะเกษ: 88/11 ถนนขุขันธ์ ต.เมืองใต้ อ.เมือง 33000
สกลนคร: 1294/4 ถนนสุขเกษม ต.ธาตุเชิงชุม อ.เมือง 47000
สงขลา (หาดใหญ่): นิพัทธ์ภักดี ต.หาดใหญ่ อ.หาดใหญ่ 90110
สตูล: 12/8 ถนนสตูลธานี ต.พิมาน อ.เมือง 91000
สมุทรปราการ: ชั้น 3 ศูนย์การค้าเมกาบางนา 39 หมู่ 6 ถนนบางนา-ตราด ต.บางแก้ว อ.บางพลี 10540
สมุทรสงคราม: 125/11 ถนนทางเข้าเมือง ต.แม่กลอง อ.เมือง 75000
สมุทรสาคร: ชั้น 1 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล มหาชัย 98 หมู่ 4 ต.นาดี อ.เมือง 74000
สระแก้ว: 44/14-15 ถนนสุวรรณศร ต.สระแก้ว อ.เมือง 27000
สระบุรี: 111/1 ถนนพหลโยธิน ต.ปากเพรียว อ.เมือง 18000
สิงห์บุรี: 955/89 ถนนวิไลจิตต์ ต.บางพุทรา อ.เมือง 16000
สุโขทัย: 1/11 ถนนจรดวิถีถ่อง ต.ธานี อ.เมือง 64000
สุพรรณบุรี: ชั้น 1 โรบินสัน สุพรรณบุรี 499 หมู่ 5 ต.ท่าระหัด อ.เมือง 72000
สุราษฎร์ธานี: ชั้น 2 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล สุราษฎร์ธานี 88 หมู่ 10 ต.วัดประดู่ อ.เมือง 84000
สุรินทร์: ชั้น 1 โรบินสัน สุรินทร์ 99 ถนนจิตรบำรุง ต.ในเมือง อ.เมือง 32000
หนองคาย: 161 หมู่ 1 ต.ปะโค อ.เมือง 43000
หนองบัวลำภู: 155/1 หมู่ 3 ถนนอุดร-เลย ต.หนองบัว อ.เมือง 39000
อ่างทอง: 23/1 ถนนอ่างทอง-สิงห์บุรี ต.ตลาดหลวง อ.เมือง 14000
อำนาจเจริญ: 199/88 ถนนชยางกูร ต.บุ่ง อ.เมือง 37000
อุดรธานี: 31/43 ถ.ศรีชมชื่น ต.หมากแข้ง อ.เมือง 41000
อุตรดิตถ์: ชั้น 1 ฟรายเดย์ สรรพสินค้า 15/1-3 ถนนบรมอาสน์ ต.ท่าอิฐ อ.เมือง 53000
อุทัยธานี: 123/1 ถนนศรีอุทัย ต.อุทัยใหม่ อ.เมือง 61000
อุบลราชธานี: ชั้น 3 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล อุบลราชธานี 311 หมู่ 7 ต.แจระแม อ.เมือง 34000
คลิกเพื่อดูพื้นที่ให้บริการใน 50 เขต กรุงเทพมหานคร
เขตคลองเตย: 1/1 อาคารเอ็มโพเรียม ทาวเวอร์ 622 ถนนสุขุมวิท
เขตคลองสาน: ชั้น G ไอคอนสยาม 299 ซอยเจริญนคร 5
เขตคลองสามวา: 99/9 บิ๊กซี เอ็กซ์ตร้า สุวินทวงศ์
เขตคันนายาว: ชั้น 2 ศูนย์การค้าแฟชั่นไอส์แลนด์
เขตจตุจักร: ชั้น 3 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล ลาดพร้าว
เขตจอมทอง: 333/1 ถนนสมเด็จพระเจ้าตากสิน
เขตดอนเมือง: 222/77 สนามบินดอนเมือง
เขตดินแดง: 111/22 อาคารฟอร์จูนทาวน์
เขตดุสิต: 99/9 อาคารศุภาลัย พรีมา ริวา
เขตตลิ่งชัน: 89 โครงการเดอะเซอร์เคิล ราชพฤกษ์
เขตทวีวัฒนา: 188/88 หมู่บ้านกรีนวิลล์
เขตทุ่งครุ: 78/123 ถนนประชาอุทิศ
เขตธนบุรี: 99 โครงการเสริมศุข พลาซ่า
เขตบางกอกน้อย: ชั้น 2 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล ปิ่นเกล้า
เขตบางกอกใหญ่: 112/5 ถนนอรุณอมรินทร์
เขตบางกะปิ: ชั้น G เดอะมอลล์ไลฟ์สโตร์ บางกะปิ
เขตบางขุนเทียน: 160/3 ถนนพระรามที่ 2
เขตบางเขน: 33/44 ถนนพหลโยธิน
เขตบางคอแหลม: 2210/8 โครงการเทอร์มินอล 21 พระราม 3
เขตบางแค: ชั้น 1 เดอะมอลล์ บางแค
เขตบางซื่อ: 108/1 โครงการเกตเวย์ แอท บางซื่อ
เขตบางนา: 428 อาคารบางนา ทาวเวอร์ A
เขตบางบอน: 25/25 ถนนเอกชัย
เขตบางพลัด: ชั้น 1 ตั้งฮั่วเส็ง ธนบุรี
เขตบางรัก: ชั้น 12 อาคารยูไนเต็ด เซ็นเตอร์
เขตบึงกุ่ม: 55/55 ถนนประเสริฐมนูกิจ
เขตปทุมวัน: ชั้น 5 ศูนย์การค้าสยามพารากอน
เขตประเวศ: ชั้น 2 ศูนย์การค้าพาราไดซ์ พาร์ค
เขตป้อมปราบศัตรูพ่าย: 447 ถนนหลวง
เขตพญาไท: ชั้น 10 อาคารพหลโยธินเพลส
เขตพระโขนง: 101 อาคารทรู ดิจิทัล พาร์ค
เขตพระนคร: 155 ถนนจักรพงษ์
เขตภาษีเจริญ: ชั้น 3 ศูนย์การค้าซีคอน บางแค
เขตมีนบุรี: ชั้น 1 โลตัส มีนบุรี
เขตยานนาวา: 999/9 อาคารสำนักงานเซ็นทรัล พระราม 3
เขตราชเทวี: ชั้น 2 อาคารเซ็นจูรี่ เดอะมูฟวี่ พลาซ่า
เขตราษฎร์บูรณะ: 444/1 ถนนราษฎร์บูรณะ
เขตลาดกระบัง: 98/9 โครงการโรบินสัน ไลฟ์สไตล์ ลาดกระบัง
เขตลาดพร้าว: 555 โครงการเดอะคริสตัล เอกมัย-รามอินทรา
เขตวังทองหลาง (สนง.ใหญ่): 61 ซอยลาดพร้าว 95
เขตวัฒนา: 88/8 สุขุมวิท 55 (ทองหล่อ)
เขตสวนหลวง: 99/99 โครงการธัญญาพาร์ค
เขตสะพานสูง: 111/2 โครงการสัมมากรเพลส
เขตสัมพันธวงศ์: 222 ถนนเยาวราช
เขตสาทร: ชั้น 15 อาคารสาทร สแควร์
เขตสายไหม: 9/99 ถนนสุขาภิบาล 5
เขตหนองแขม: 888/11 ถนนเพชรเกษม
เขตหนองจอก: ชั้น 1 บิ๊กซี หนองจอก
เขตหลักสี่: ชั้น 2 ไอที สแควร์ หลักสี่
เขตห้วยขวาง: ชั้น 22 อาคาร G Tower

เว็บไซต์ในเครือ (Our Network)

  • nycplus.online
  • สถาบันภาษาเอ็นวายซี.com
  • nyctranslation.ltd
  • nyclanguageinstitute.com
  • nycvisa-translation.com
  • naati.ltd
  • notarypublic.ltd
  • ตรวจประวัติอาชญากรรม.com
  • translingo.ltd
  • itranslation.me
  • ilc.ltd
  • ilc.business
  • nyc-school.com

© 2025 NYC Translation & Notary Services Co., Ltd. All Rights Reserved.

NYC Contact Overlay - Professional CTA Buttons
NYC Visa & Translation Logo NYC Language Institute Logo NYC School Logo Notary Public Ltd Logo NAATI TH Logo NYC Image Logo

NYC Visa & Translation Services Co., Ltd.

NYC Translation & Notary Services Co., Ltd.

เปิดทำการ: จันทร์ - เสาร์ | 09:00 - 18:00

ติดต่อ Call Center

083-2494999 Line: @NYC168 Website
ติดต่อแผนกวีซ่า
086-4549122 @NYCV Email Website
ติดต่อแผนกแปลเอกสาร/แปลภาษา
081-5620444 @NYCLI Email Website
ติดต่อแผนกทนาย Notary Public
094-8958999 @INOTARY Email Website
ติดต่อแผนกแปลและรับรอง NAATI
094-8958999 @NAATI Email Website
ติดต่อแผนกโรงเรียนสอนภาษา
ขอนแก่น อุดรธานี ภูเก็ต @NYCSCHOOl
  • Home
  • ภาพรวมหลักสูตร : Courses Overview
    • คอร์สติว/เตรียมตัวสอบ
      • TOEIC Preparation Course
      • TOEFL iBT Preparation Course
      • IELTS Preparation Course
      • Digital SAT Preparation Course
      • GED Preparation Course
      • CU-TEP Preparation Course
      • KKU-AELT Preparation Course
      • KEPT Preparation Course
      • TU-GET Preparation Course
    • General English (CEFR Levels) Course
      • มาตรฐาน CEFR คืออะไร? : Understanding CEFR
      • CEFR A1 - Beginner English Course
      • CEFR A2 - Elementary English Course
      • CEFR B1 - Intermediate English Course
      • CEFR B2 - Upper Intermediate English Course
      • CEFR C1 - Advanced English Course
      • CEFR C2 - Proficiency English Course
    • คอร์สเรียนภาษาอังกฤษทั่วไป
      • ภาษาอังกฤษสำหรับเด็กอนุบาล
      • ภาษาอังกฤษสำหรับเด็กประถม
      • ภาษาอังกฤษสำหรับนักเรียนมัธยมต้น
      • ภาษาอังกฤษสำหรับนักเรียนมัธยมปลาย
      • คอร์สภาษาอังกฤษสำหรับนักศึกษาและวัยท
      • ภาษาอังกฤษเพื่อธุรกิจ
      • คอร์สสนทนาภาษาอังกฤษ English Conversation Courses
      • คอร์สเรียนส่วนตัว Private Classes
    • เกี่ยวกับเรา : About Us
      • ทำไมต้องเลือก NYC+? : Why Choose NYC+?
      • ทีมงานของเรา : Our Team
      • วิธีการสมัครเรียน : How to Enroll
      • คำถามที่พบบ่อย : FAQ (Frequently Asked Questions)
      • บทความและข่าวสาร : Blog & Events
    • ติดต่อเรา : Contact Us
      • กิจกรรมและนักเรียน NYC : NYC Activities & Student Life
    • รีวิวจากนักเรียน : Student Testimonials
  • บริการแปลเอกสารราชการ
    • บริการแปลเอกสารราชการ
  • บริการรับรองเอกสารกงสุล(นิติกรณ์)
    • บริการรับรองเอกสารกงสุล(นิติกรณ์)
  • Notary Public รับรองเอกสาร ทั่วไทย (NYC+)
  • บริการแปลและรับรอง NAATI
    • บริการแปลและรับรอง NAATI
  • บริการขอใบตรวจสอบประวัติอาชญากรรม
    • บริการขอใบตรวจสอบประวัติอาชญากรรม
  • Thai Visa Service
    • Thai Visa Service
  • บริการ Work Permit
    • บริการ Work Permit
  • บริการรับทำบัตร APEC Card (ABTC)
    • บริการขอบัตร Apec Card
  • บริการจดทะเบียนสมรส ไทย-ลาว
    • บริการเตรียมเอกสารและบริการจดทะเบียน
  • เงื่อนไขการใช้บริการ
    • เงื่อนไขการใช้บริการ
  • Contact ติดต่อเรา