รับรองหนังสือจดทะเบียนบริษัท (Affidavit) แปลและยื่นกงสุล/สถานทูต
บริการรับรองเอกสาร DBD หนังสือบริคณห์สนธิ บอจ.5 เพื่อเปิดบัญชีธนาคารต่างประเทศ
จดทะเบียนสาขา ลงทุนในต่างแดน โดยทนายความ Notary Public มืออาชีพ
สรุปขั้นตอน: การนำหนังสือรับรองบริษัท (Affidavit) ไปใช้ในต่างประเทศ
หากท่านต้องการนำเอกสารบริษัทไทย (DBD) ไปใช้ในต่างประเทศ (เช่น เปิดบัญชีธนาคาร, เปิดสาขา, ทำสัญญา) ต้องผ่านกระบวนการ "Legalization Chain" ดังนี้:
- 1. คัดหนังสือรับรอง (Original DBD): ต้องคัดหนังสือรับรองบริษัท (Affidavit) และเอกสารแนบ (เช่น บอจ.5, หนังสือบริคณห์สนธิ) จากกรมพัฒนาธุรกิจการค้า (อายุเอกสารไม่ควรเกิน 1-3 เดือน)
- 2. แปลเอกสาร (Translation): แปลเอกสารภาษาไทยทั้งหมดเป็น "ภาษาอังกฤษ" (หรือภาษาของประเทศปลายทาง) โดยนักแปลที่มีความชำนาญศัพท์กฎหมายและธุรกิจ
- 3. รับรองกงสุล (MFA): นำต้นฉบับและคำแปลไปรับรองนิติกรณ์ที่ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของไทย
- 4. รับรองสถานทูต/Notary (Embassy/Notary): ขั้นตอนสุดท้ายขึ้นอยู่กับประเทศปลายทาง:
- ประเทศทั่วไป: ต้องนำไปรับรองที่สถานทูตของประเทศนั้นๆ ในไทย (เช่น จีน, เวียดนาม, UAE)
- บางประเทศ/บางธนาคาร: อาจยอมรับการรับรองโดย Notary Public (ทนายความไทย) แทนสถานทูตได้ (เช่น BVI, Singapore ในบางกรณี)
NYC Legal ให้บริการครบวงจร ตั้งแต่คัดเอกสาร แปล ยื่นกงสุล จนถึงสถานทูตและ Notary Public เพื่อให้ธุรกิจของท่านไม่สะดุด
มาตรฐานวิชาชีพและความน่าเชื่อถือสูงสุด
บริษัท เอ็นวายซี ลีเกิล แอนด์ โนตารี เซอร์วิส จำกัด ดำเนินการโดยทีมกฎหมายและทนายความ Notary Public ที่ได้รับใบอนุญาตจากสภาทนายความ
ใบทะเบียนนิติบุคคล (DBD Registered)
ทีมทนายความผู้รับรองลายมือชื่อ (Notarial Services Attorneys)
เจาะลึก: ทำไมต้องรับรองหนังสือรับรองบริษัท (Affidavit)?
หนังสือรับรองนิติบุคคล (Affidavit หรือ Company Certificate) เปรียบเสมือน "บัตรประชาชนของบริษัท" ที่แสดงข้อมูลสำคัญ เช่น ชื่อบริษัท, กรรมการผู้มีอำนาจ, ทุนจดทะเบียน และที่ตั้ง เมื่อบริษัทไทยต้องการไปทำธุรกรรมในต่างประเทศ คู่ค้าหรือหน่วยงานต่างชาติไม่สามารถอ่านภาษาไทยและตรวจสอบความถูกต้องของเอกสารได้
กรณีใช้งานที่พบบ่อย:
1. เปิดบัญชีธนาคารต่างประเทศ: ธนาคารต้องการเอกสาร KYC/CDD เพื่อยืนยันตัวตนนิติบุคคลและผู้มีอำนาจ
2. จดทะเบียนสาขา/บริษัทลูก: หน่วยงานราชการต่างชาติต้องการหลักฐานว่าบริษัทแม่ในไทยมีตัวตนจริงและดำเนินกิจการถูกต้อง
3. ทำสัญญาระหว่างประเทศ: คู่สัญญาต้องการมั่นใจว่าผู้ลงนามมีอำนาจกระทำการแทนบริษัทจริง
NYC Legal มีความเชี่ยวชาญในการเตรียมเอกสารชุดนี้ เราทราบดีว่า "คำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ" ในการแปลต้องแม่นยำ และขั้นตอนการรับรองของแต่ละประเทศ (เช่น จีน vs สหรัฐฯ) แตกต่างกันอย่างไร
บริการของเราสำหรับ "รับรองเอกสารบริษัท" ครบวงจร
- บริการคัดหนังสือรับรองบริษัท (Affidavit) และเอกสารแนบจาก DBD (คัดใหม่ให้)
- แปลหนังสือรับรอง, บอจ.5, บริคณห์สนธิ, ข้อบังคับ เป็นภาษาอังกฤษ/จีน/ฯลฯ
- บริการรับรองกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA Legalization)
- บริการรับรองสถานทูตต่างๆ (Embassy Attestation/Legalization)
- Notary Public รับรองลายมือชื่อกรรมการ (Specimen Signature)
- รับรองสำเนาพาสปอร์ตกรรมการ (Certified True Copy) สำหรับ KYC
- แปลและรับรองงบการเงิน (Financial Statement) ยื่นประมูลงาน/กู้เงิน
- แปลและรับรองบิลค่าน้ำไฟบริษัท (Proof of Address)
- รับรองใบอนุญาตเฉพาะทาง (เช่น รง.4, อย., ใบอนุญาตท่องเที่ยว)
- บริการจัดส่งเอกสารด่วนไปต่างประเทศ (DHL/FedEx)
อัตราค่าบริการ (มาตรฐานและโปร่งใส)
ราคาประเมินเบื้องต้น (อาจปรับเปลี่ยนตามจำนวนหน้าและค่าธรรมเนียมสถานทูตแต่ละประเทศ)
| รายการบริการ | ราคาโดยประมาณ |
|---|---|
| ค่าบริการคัดเอกสาร DBD (รวมค่าธรรมเนียมหลวง) | 1,000 - 2,000 บาท |
| ค่าแปลหนังสือรับรองบริษัท (Affidavit) | 800 - 1,500 บาท |
| ค่าแปล บอจ.5 / บริคณห์สนธิ (ต่อหน้า) | 300 - 500 บาท |
| ค่าบริการวิ่งเรื่องรับรองกงสุล (ต่อท่าน/ชุด) | 2,000 - 5,000 บาท |
| ค่าบริการ Notary Public (รับรองลายเซ็น/สำเนา) | 1,500 - 3,000 บาท |
| ค่าบริการยื่นสถานทูต (จีน, เวียดนาม, ฯลฯ) | ติดต่อเจ้าหน้าที่ (ราคาต่างกัน) |
| ค่าจัดส่งเอกสารไปต่างประเทศ (DHL/FedEx) | เริ่มต้น 2,500 บาท |
ทำไมต้องเลือก NYC Legal สำหรับเอกสารธุรกิจ?
| สิ่งที่ท่านจะได้รับ | NYC Legal | ร้านแปลทั่วไป |
|---|---|---|
| ความแม่นยำศัพท์ธุรกิจ/กฎหมาย | สูงมาก | ปานกลาง |
| บริการครบวงจร (คัด-แปล-รับรอง-ส่ง) | One-Stop | ทำได้บางอย่าง |
| รู้ระเบียบสถานทูตแต่ละประเทศ | เชี่ยวชาญ | ไม่ทราบ |
| ความรวดเร็ว (มีทีมวิ่งงาน) | สูงสุด | ช้า |
ข้อควรระวังสำหรับการรับรองเอกสารบริษัท
1. อายุเอกสาร: กรมการกงสุลและสถานทูตส่วนใหญ่รับรองเอกสาร DBD ที่คัดออกมาไม่เกิน 1-3 เดือน (บางที่ 6 เดือน) หากเอกสารเก่าเกินไป ต้องคัดใหม่
2. ชื่อกรรมการภาษาอังกฤษ: การสะกดชื่อกรรมการในเอกสารแปล "ต้องตรงกับพาสปอร์ต" 100% มิฉะนั้นจะใช้เปิดบัญชีหรือทำนิติกรรมไม่ได้
ผลงานจริง: รับรองเอกสารบริษัทไปต่างประเทศ (16 Case Studies)
1. รับรองหนังสือรับรองบริษัท เปิดบัญชีธนาคารที่ฮ่องกง
2. แปลและรับรองงบการเงิน ยื่นประมูลงานก่อสร้างที่ลาว
3. จดทะเบียนตั้งโรงงานที่เวียดนาม (Legalization)
4. รับรองเอกสารบริษัท เปิดสาขาที่สิงคโปร์ (Notary Public)
5. รับรองสำเนาพาสปอร์ตกรรมการ (KYC) เปิดบัญชีที่สวิส
6. รับรองหนังสือมอบอำนาจ (POA) ให้ทนายที่กัมพูชา
7. รับรองใบอนุญาต อย. (FDA) ส่งออกสินค้าไปจีน
8. รับรองทะเบียนผู้ถือหุ้น (บอจ.5) ยืนยันโครงสร้างบริษัทให้คู่ค้าญี่ปุ่น
9. รับรองเอกสารบริษัทเพื่อจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าที่พม่า
10. แปลและรับรองหนังสือรับรองบริษัท ยื่นวีซ่าธุรกิจ (Business Visa)
11. รับรองเอกสารปิดบริษัทสาขาที่ต่างประเทศ
12. รับรอง Specimen Signature กรรมการชุดใหม่
13. รับรองเอกสาร Certificate of Origin ส่งออกตะวันออกกลาง
14. รับรองสัญญาร่วมทุน (Joint Venture) กับบริษัทเกาหลี
15. แปลและรับรอง ภพ.20 (VAT Certificate)
16. จัดส่งเอกสารด่วนไป Agent ที่ Cayman Islands
เครือข่ายจุดให้บริการทั่วประเทศไทย (77 จังหวัด)
บริการรับ-ส่งเอกสารทั่วประเทศ หรือนัดหมายทนายความ Notary Public ในจังหวัดของท่าน (บางพื้นที่)
สำนักงานใหญ่ (Headquarters - Bangkok)
61 ซอยลาดพร้าว 95 (ปรางค์ทิพย์) แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง กทม. 10310
คลิกดูแผนที่ Google Maps