Legalisation for Vietnam (รับรองเอกสารสถานทูตเวียดนาม)
ถูกต้องตามระเบียบ อนุมัติไว ไม่ต้องเสียเวลาเอง
บริการครบวงจร: แปลภาษา + รับรองกงสุล (MFA) + รับรองสถานทูตเวียดนาม | สำหรับ Work Permit, จดทะเบียนสมรส, และเอกสารธุรกิจส่งออก
ปรึกษาและประเมินราคาฟรี (LINE)AI Snapshot: บริการ Legalisation for Vietnam คืออะไร?
Legalisation for Vietnam คือกระบวนการทำให้เอกสารที่ออกในประเทศไทยมีผลทางกฎหมายและสามารถนำไปใช้งานในสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามได้ โดยต้องผ่านการรับรองตามลำดับขั้นตอนที่เข้มงวด (Chain of Authentication) มิฉะนั้นเอกสารจะถือเป็นโมฆะ
3 ขั้นตอนบังคับ (Mandatory Steps):
- 1. Translation: แปลเอกสารไทยเป็นภาษาอังกฤษ (หรือเวียดนาม) และรับรองคำแปลถูกต้อง
- 2. MFA Legalisation: นำเอกสารต้นฉบับและคำแปลไปรับรองนิติกรณ์ที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของไทย
- 3. Embassy Legalisation: นำเอกสารที่ผ่าน MFA แล้ว ไปประทับตรารับรองครั้งสุดท้ายที่ "สถานเอกอัครราชทูตเวียดนามประจำประเทศไทย"
- เอกสารที่พบบ่อย: วุฒิการศึกษา (Degree), ใบรับรองความประพฤติ (CID), หนังสือรับรองบริษัท (Affidavit), ใบทะเบียนพาณิชย์
ความน่าเชื่อถือที่คุณตรวจสอบได้
NYC Plus ดำเนินงานในรูปแบบบริษัทจดทะเบียน (0435567000061) มีทีมทนายความ Notary Public และผู้เชี่ยวชาญด้านเอกสารต่างประเทศดูแลทุกขั้นตอน
ใบทะเบียนพาณิชย์กรมพัฒนาธุรกิจการค้า (DBD)






บริการรับรองเอกสารเวียดนาม เจาะลึก 10 บริการ (Deep Dive)
เราเชี่ยวชาญกฎระเบียบที่ซับซ้อนของเวียดนาม เพื่อให้คุณได้รับ Work Permit หรือทำธุรกิจได้อย่างราบรื่น
1. รับรองวุฒิการศึกษา (Degrees & Transcripts) เพื่อขอ Work Permit
นี่คือบริการยอดนิยมอันดับ 1 สำหรับคนไทยที่จะไปทำงานในเวียดนาม ทางการเวียดนามเข้มงวดมากเรื่องวุฒิการศึกษา (ต้องเป็นของจริงและผ่านการรับรอง) ขั้นตอนของเราเริ่มจากการนำวุฒิบัตรและทรานสคริปต์ไปขอรับรองสำเนาถูกต้องจากสถาบันการศึกษา (ในบางกรณี) จากนั้นแปลเป็นภาษาอังกฤษ และนำไปผ่านกระบวนการรับรองที่กรมการกงสุลไทย ก่อนจะส่งเข้าสถานทูตเวียดนาม บริการของเราช่วยลดความเสี่ยงที่เอกสารจะถูกตีกลับเนื่องจากรูปแบบคำแปลไม่ตรงตามมาตรฐาน
2. รับรองใบสอบประวัติอาชญากรรม (Police Clearance Certificate - CID)
เอกสารสำคัญอีกฉบับสำหรับการขอ Work Permit และ Visa ระยะยาว ใบรับรองความประพฤติต้องขอจากสำนักงานตำรวจแห่งชาติ ซึ่งเรามีบริการขอแทน (ในกรณีที่ทำได้) หรือพาท่านไปขอ จากนั้นนำมาแปลและรับรองตามระบบ Legalisation ความท้าทายคือเอกสารนี้มีอายุการใช้งานจำกัด เราจึงมีระบบติดตามงานด่วนเพื่อให้ทันกำหนดการเดินทางของท่าน
3. รับรองเอกสารจดทะเบียนสมรส (Marriage Certificate)
สำหรับคู่รักไทย-เวียดนามที่ต้องการจดทะเบียนสมรส หรือแจ้งสถานะครอบครัวในเวียดนาม ใบสำคัญการสมรส (คร.2) และทะเบียนสมรส (คร.3) ของไทยต้องผ่านการแปลและรับรองสถานทูตเวียดนามก่อน ทางการท้องถิ่นในเวียดนาม (People's Committee) จึงจะยอมรับ เราดูแลเรื่องความถูกต้องของตัวสะกดชื่อ-นามสกุล ซึ่งเป็นจุดที่มักเกิดปัญหาบ่อยที่สุด
4. รับรองเอกสารทางธุรกิจ (Commercial Invoice & Packing List)
การส่งออกสินค้าจากไทยไปเวียดนามมักต้องใช้เอกสารที่ผ่านการรับรองเพื่อการเคลียร์ภาษีหรือตามข้อตกลงทางการค้า เราให้บริการรับรอง Commercial Invoice, Packing List และ Bill of Lading โดยประสานงานกับหอการค้าไทย (Chamber of Commerce) และสถานทูตเวียดนาม เพื่อให้เอกสารของท่านพร้อมสำหรับการนำเข้าสินค้าที่ท่าเรือเวียดนามอย่างรวดเร็ว
5. รับรองหนังสือรับรองบริษัท (Company Affidavit / DBD)
สำหรับการเปิดสาขาบริษัท หรือสำนักงานตัวแทน (Representative Office) ในเวียดนาม เอกสารแสดงตัวตนของนิติบุคคลไทยต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษและรับรองเต็มรูปแบบ เราเข้าใจโครงสร้างเอกสาร DBD เป็นอย่างดี และสามารถแปลศัพท์กฎหมายธุรกิจให้เป็นที่ยอมรับของหน่วยงาน DPI (Department of Planning and Investment) ในเวียดนามได้
6. รับรองหนังสือมอบอำนาจ (Power of Attorney - POA)
หากกรรมการบริษัทไทยไม่สามารถเดินทางไปเวียดนามเพื่อเซ็นสัญญาหรือดำเนินการต่างๆ ได้ การทำ POA เป็นสิ่งจำเป็น แต่ POA ที่จะใช้ในเวียดนามต้องผ่านขั้นตอน Notary Public -> กงสุลไทย -> สถานทูตเวียดนาม เราให้บริการร่าง POA (หรือตรวจสอบร่าง) และดำเนินการรับรองให้ครบวงจร เพื่อให้ตัวแทนของท่านทำงานได้อย่างถูกต้องตามกฎหมาย
7. รับรองใบรับรองถิ่นกำเนิดสินค้า (Certificate of Origin - C/O)
เพื่อใช้สิทธิประโยชน์ทางภาษีภายใต้ข้อตกลง ASEAN (ATIGA) หรืออื่นๆ C/O บางประเภทอาจต้องการการรับรองเพิ่มเติมจากสถานทูตเพื่อความน่าเชื่อถือสูงสุด เราช่วยอำนวยความสะดวกในการนำเอกสารจากกรมการค้าต่างประเทศไปรับรองต่อยังสถานทูตเวียดนามตามความต้องการของคู่ค้าปลายทาง
8. บริการแปลภาษาเวียดนาม (Thai-Vietnamese Translation)
แม้เอกสารส่วนใหญ่จะใช้ภาษาอังกฤษได้ แต่หน่วยงานท้องถิ่นบางแห่งในเวียดนาม (โดยเฉพาะในจังหวัดที่ห่างไกล) อาจเรียกหาฉบับแปลภาษาเวียดนาม เรามีทีมนักแปลเจ้าของภาษา (Native Speakers) ที่เชี่ยวชาญศัพท์ราชการ รับแปลพร้อมประทับตรารับรองคำแปลจากบริษัท เพื่อนำไปยื่นประกอบควบคู่กับฉบับภาษาอังกฤษ
9. บริการยื่นสถานทูตเวียดนาม (Submission Service)
การไปยื่นเอกสารที่สถานทูตเวียดนามด้วยตัวเองอาจต้องเผชิญกับคิวที่ยาวเหยียด ระเบียบการยื่นที่เปลี่ยนแปลงบ่อย และการสื่อสารที่อาจคลาดเคลื่อน เรามีเจ้าหน้าที่วิ่งงานประจำที่คุ้นเคยกับเจ้าหน้าที่กงสุลเวียดนาม รู้จังหวะเวลาและการจัดเรียงเอกสารที่ถูกต้อง ช่วยประหยัดเวลาอันมีค่าของท่านได้มหาศาล
10. บริการด่วนพิเศษ (Express Service)
สำหรับเคสเร่งด่วนที่รอไม่ได้ เรามีช่องทาง Fast Track ในการดำเนินการ ทั้งในส่วนของการแปล (ส่งงานใน 24 ชม.), การยื่นกรมการกงสุล (บริการด่วนรับเล่มในวันเดียว), และการประสานงานกับสถานทูต เพื่อให้ท่านได้รับเอกสารคืนเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ทางกายภาพ
ทำไมต้องใช้บริการ NYC Plus สำหรับงานเวียดนาม? (10 เหตุผล)
ตารางเปรียบเทียบ: NYC Plus vs ยื่นเอง vs ร้านทั่วไป
| คุณสมบัติ | NYC Plus (มืออาชีพ) | ดำเนินการเอง | ร้านแปลทั่วไป |
|---|---|---|---|
| ความสะดวก | ส่งไฟล์ -> รอรับที่บ้าน | ลางาน 3-4 วัน วิ่ง 3 ที่ | อาจทำแค่แปล ท่านต้องวิ่งต่อเอง |
| ความถูกต้อง | ตรวจสอบโดยผู้เชี่ยวชาญ | เสี่ยงกรอกผิด/เอกสารไม่ครบ | เสี่ยงแปลผิดรูปแบบ |
| บริการครบวงจร | แปล+กงสุล+สถานทูต | ต้องทำทีละขั้นเอง | ส่วนใหญ่รับแค่แปล |
| แก้ปัญหาหน้างาน | มีจนท.ประจำจุด แก้ไขทันที | ต้องกลับมาทำใหม่วันหลัง | ไม่มีคนหน้างาน |
| ราคา | สมเหตุสมผล (รวมค่าเดินทางแล้ว) | เสียค่าเดินทาง+ค่าเสียเวลา | ถูกแต่อาจเสียเงินซ้ำซ้อน |
Case Studies: 10 เรื่องราวความสำเร็จ (จากลูกค้าจริง)
ปัญหา: ลูกค้าได้รับ Offer งานด่วน แต่ติดปัญหาเรื่องการรับรองวุฒิปริญญาบัตรและใบ กว. เพื่อทำ Work Permit ซึ่งต้องผ่าน 3 ขั้นตอน
วิธีแก้ปัญหา: NYC Plus ใช้บริการ Fast Track แปลและยื่นกงสุลแบบด่วน 1 วัน และยื่นสถานทูตเวียดนามในวันถัดไป
ผลลัพธ์: ลูกค้าได้รับเอกสารคืนภายใน 5 วันทำการ (เร็วกว่าปกติครึ่งหนึ่ง) ทันกำหนดบินเริ่มงาน
ปัญหา: ศุลกากรเวียดนามกักสินค้าไว้ เพราะเอกสาร Free Sale Certificate ยังไม่ได้ประทับตราสถานทูต
วิธีแก้ปัญหา: เราประสานงานรับเอกสารต้นฉบับจาก อย. นำไปแปลรับรองกงสุล และยื่นสถานทูตเวียดนามแบบเร่งด่วนที่สุด
ผลลัพธ์: เอกสารถูกส่งไปเวียดนามทันเวลา สินค้าได้รับการปล่อยตรวจและวางจำหน่ายได้ตามแผน
ปัญหา: โรงเรียนต้องการใบตรวจสอบประวัติอาชญากรรม (CID) ที่รับรองแล้ว แต่ลูกค้าตัวอยู่ที่ดานัง ไม่สามารถกลับมาทำเองได้
วิธีแก้ปัญหา: ลูกค้ามอบอำนาจให้เราดำเนินการขอใบ CID ที่สำนักงานตำรวจแห่งชาติ พร้อมนำไปผ่านกระบวนการ Legalisation ทั้งหมดและส่ง DHL ไปให้ที่ดานัง
ผลลัพธ์: ลูกค้าได้ต่อสัญญาจ้างงานโดยไม่ต้องเสียค่าตั๋วเครื่องบินกลับมาไทย
ปัญหา: ฝ่ายชายคนไทยต้องการจดทะเบียนสมรสที่เวียดนาม ทางการต้องการใบรับรองโสดที่ผ่านการรับรอง แต่ไม่รู้จะเริ่มตรงไหน
วิธีแก้ปัญหา: เราให้คำแนะนำตั้งแต่การขอใบรับรองโสดที่อำเภอ นำมาแปลเป็นอังกฤษ รับรองกงสุล และรับรองสถานทูต
ผลลัพธ์: เอกสารสมบูรณ์ถูกต้อง 100% ลูกค้านำไปยื่นจดทะเบียนที่บ้านเกิดฝ่ายหญิงผ่านฉลุย
ปัญหา: นักลงทุนไทยต้องการเปิดร้านอาหาร แต่ติดขัดเรื่องการรับรอง Bank Statement และหนังสือรับรองบริษัทแม่ในไทย
วิธีแก้ปัญหา: เราดำเนินการแปลเอกสารการเงินและนิติบุคคล พร้อมรับรองตราประทับครบทุกขั้นตอน เพื่อแสดงความน่าเชื่อถือทางการเงิน
ผลลัพธ์: ได้รับใบอนุญาตการลงทุน (IRC) จากทางการเวียดนาม
ปัญหา: จบปริญญาตรีจากม.เอกชนในไทย จะกลับไปสมัครงานราชการที่เวียดนาม ต้องรับรองวุฒิ
วิธีแก้ปัญหา: เราช่วยตรวจสอบสถานะของมหาวิทยาลัย รับรองสำเนาถูกต้อง และดำเนินการผ่านสถานทูตเวียดนาม
ผลลัพธ์: วุฒิการศึกษาไทยได้รับการยอมรับในระบบราชการเวียดนาม
ปัญหา: บริษัทนำเข้าผลไม้ต้องการ Phytosanitary Certificate ที่ผ่านการรับรองเพื่อยื่นกระทรวงเกษตรเวียดนาม
วิธีแก้ปัญหา: ดำเนินการรับรองเอกสารจากกรมวิชาการเกษตร ผ่านกงสุล และสถานทูต ตามระเบียบการนำเข้าพืช
ผลลัพธ์: ผลไม้ไทยสามารถผ่านด่านกักกันพืชและกระจายสินค้าได้ทันที
ปัญหา: บริษัทไทยมีข้อพิพาทในเวียดนาม ต้องแต่งตั้งทนายท้องถิ่น แต่ POA ไม่สมบูรณ์
วิธีแก้ปัญหา: เราช่วยร่างและตรวจสอบ POA ให้รัดกุม แปลและรับรองด่วน เพื่อให้ทันกำหนดนัดไต่สวนของศาลเวียดนาม
ผลลัพธ์: ทนายความเวียดนามได้รับอำนาจอย่างถูกต้องตามกฎหมายในการว่าความ
ปัญหา: ภรรยาไทยต้องการขอ Resident Card ต้องใช้สูติบัตรลูกและทะเบียนสมรสที่รับรองแล้ว
วิธีแก้ปัญหา: เราบริการแปลและรับรองเอกสารครอบครัวทั้งชุด เพื่อยื่นสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองเวียดนาม
ผลลัพธ์: ได้รับบัตรผู้อยู่อาศัยชั่วคราว (TRC) อย่างถูกต้อง
ปัญหา: บริษัทก่อสร้างไทยจะเข้าประมูลงาน ต้องยื่นงบการเงิน (Audited Financial Statement) ที่รับรองแล้ว
วิธีแก้ปัญหา: แปลงบการเงินฉบับเต็มเป็นภาษาอังกฤษ/เวียดนาม และรับรองความถูกต้อง ยื่นทันกำหนดปิดซองประมูล
ผลลัพธ์: บริษัทมีคุณสมบัติครบถ้วนในการเข้าประมูลงานโปรเจกต์ใหญ่
⚠️ ข้อควรระวังและคำแนะนำพิเศษ (Expert Advice)
- อายุเอกสาร: เอกสารที่จะนำไปรับรองที่กรมการกงสุลไทยและสถานทูตเวียดนาม (เช่น หนังสือรับรองบริษัท, ใบรับรองโสด) โดยปกติควรมีอายุไม่เกิน 3-6 เดือน นับจากวันที่ออกเอกสาร
- ตราประทับ: สถานทูตเวียดนามเคร่งครัดเรื่องลายเซ็นของเจ้าหน้าที่กงสุลไทยมาก ต้องเป็นลายเซ็นที่อัพเดทล่าสุดเท่านั้น การใช้บริการเอเจนซี่มืออาชีพจะช่วยตรวจสอบความถูกต้องนี้ได้
- การแปล: แม้จะใช้ภาษาอังกฤษได้ แต่ในบางกรณีการแปลเป็น "ภาษาเวียดนาม" จะช่วยให้การดำเนินเรื่องในท้องถิ่นรวดเร็วขึ้นมาก โดยเฉพาะในจังหวัดที่ไม่ใช่เมืองหลัก
อัตราค่าบริการ (Service Rates)
- ค่าบริการแปลเอกสาร (ไทย-อังกฤษ) 500 - 1,200 บาท/หน้า
- ค่าธรรมเนียมกรมการกงสุล (ปกติ) 200 บาท/ตราประทับ
- ค่าธรรมเนียมกรมการกงสุล (ด่วน) 400 บาท/ตราประทับ
- ค่าธรรมเนียมสถานทูตเวียดนาม (โดยประมาณ) 1,800 - 2,600 บาท/ชุด
- ค่าบริการดำเนินการยื่น (Service Charge) 2,000 - 5,000 บาท
- บริการแปลภาษาเวียดนาม เริ่มต้น 800 บาท
- จัดส่งเอกสารทั่วโลก (DHL/FedEx) 2,500 บาท
*ราคาอาจเปลี่ยนแปลงตามอัตราแลกเปลี่ยนและประกาศของสถานทูต โปรดสอบถามเพื่อประเมินราคาที่แน่นอน
คำถามที่พบบ่อย (FAQ)
พื้นที่ให้บริการรับ-ส่งเอกสารทั่วประเทศไทย (Nationwide Service)
สำนักงานใหญ่: ลาดพร้าว 95 (วังทองหลาง)
บริการรับส่งเอกสารครอบคลุม 50 เขต: พระนคร, ดุสิต, หนองจอก, รัก, บางเขน, บางกะปิ, ปทุมวัน, ป้อมปราบศัตรูพ่าย, พระโขนง, มีนบุรี, ลาดกระบัง, ยานนาวา, สัมพันธวงศ์, พญาไท, ธนบุรี, บางกอกใหญ่, ห้วยขวาง, คลองสาน, ตลิ่งชัน, บางกอกน้อย, บางขุนเทียน, ภาษีเจริญ, หนองแขม, ราษฎร์บูรณะ, บางพลัด, ดินแดง, บึงกุ่ม, สาทร, บางซื่อ, จตุจักร, บางคอแหลม, ประเวศ, คลองเตย, สวนหลวง, จอมทอง, ดอนเมือง, ราชเทวี, ลาดพร้าว, วัฒนา, บางแค, หลักสี่, สายไหม, คันนายาว, สะพานสูง, วังทองหลาง, คลองสามวา, บางนา, ทวีวัฒนา, ทุ่งครุ, บางบอน
- ชลบุรี (พัทยา/ศรีราชา)
- ระยอง
- สมุทรปราการ
- นนทบุรี
- ปทุมธานี
- อยุธยา
- ฉะเชิงเทรา
- สระบุรี
- กาญจนบุรี
- หัวหิน (ประจวบฯ)
- เชียงใหม่
- เชียงราย
- ขอนแก่น
- อุดรธานี
- นครราชสีมา (โคราช)
- ภูเก็ต
- สงขลา (หาดใหญ่)
- สุราษฎร์ธานี (สมุย)