จากหิมาลัยสู่สุวรรณภูมิ: บริการเอกสารไทย-เนปาลที่เข้าใจทุกความต้องการ
สหพันธ์สาธารณรัฐประชาธิปไตยเนปาล ดินแดนบนหลังคาโลกที่โอบล้อมด้วยเทือกเขาหิมาลัยอันยิ่งใหญ่ คือประเทศที่มีความผูกพันกับประเทศไทยอย่างลึกซึ้งผ่านสายใยทางศาสนาและวัฒนธรรม ในฐานะที่เป็นที่ประสูติขององค์สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้า ณ ลุมพินีสถาน ทำให้เนปาลเป็นจุดหมายปลายทางสำคัญของพุทธศาสนิกชนชาวไทย ขณะเดียวกัน ประเทศไทยก็เป็นที่นิยมสำหรับชาวเนปาล ทั้งในด้านการท่องเที่ยว, การทำงาน โดยเฉพาะในธุรกิจร้านอาหารและการบริการ, และการสร้างครอบครัว
ความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดนี้ ทำให้การแลกเปลี่ยนและการใช้เอกสารระหว่างสองประเทศเป็นสิ่งจำเป็นอย่างยิ่ง ไม่ว่าจะเป็นชาวเนปาลที่ต้องการเอกสารเพื่อขอใบอนุญาตทำงาน, ต่อวีซ่า, จดทะเบียนสมรส, หรือแจ้งเกิดบุตรในประเทศไทย หรือชาวไทยที่ต้องการเอกสารเพื่อเดินทางไปทำงาน, สมรส, หรือดำเนินธุรกิจในเนปาล การแปลเอกสารจากภาษาไทยเป็นภาษาเนปาลี/อังกฤษ และในทางกลับกันนั้น ต้องการความแม่นยำสูงสุดและความเข้าใจในระบบราชการของทั้งสองประเทศ ซึ่งมีขั้นตอนการรับรองเอกสารที่ชัดเจนและต้องปฏิบัติตามอย่างเคร่งครัด
NYC+ LANGUAGE SCHOOL คือศูนย์บริการด้านเอกสารที่เข้าใจความต้องการของชาวไทยและชาวเนปาลอย่างแท้จริง เราไม่ได้เป็นเพียงผู้แปลภาษา แต่เราคือ "ที่ปรึกษา" และ "ผู้ช่วยมืออาชีพ" ที่มีความเชี่ยวชาญในการจัดการเอกสารเพื่อใช้งานระหว่างสองประเทศโดยเฉพาะ เรามีทีมนักแปลภาษาเนปาลีเจ้าของภาษา, เข้าใจในระบบการรับรองเอกสารของกระทรวงการต่างประเทศของทั้งสองฝ่าย และมีความเชี่ยวชาญในการยื่นเรื่องที่สถานเอกอัครราชทูตเนปาลประจำประเทศไทย เราพร้อมดูแลเอกสารทุกฉบับของคุณด้วยมาตรฐานสูงสุด เพื่อให้ทุกการติดต่อของคุณเป็นไปอย่างราบรื่นและไร้กังวล
บริการครบวงจรของเรา (Our Comprehensive Services)
บริการแปลภาษาเนปาลี
เราให้บริการแปลเอกสารทุกประเภทจากภาษาไทยเป็นภาษาเนปาลี และจากเนปาลีเป็นไทย โดยทีมนักแปลเจ้าของภาษาที่มีความเชี่ยวชาญ ทำให้มั่นใจได้ในความถูกต้องและเป็นธรรมชาติ
Translation of all document types from Thai to Nepali and vice versa by our team of expert native-speaking translators.
บริการรับรองเอกสารกงสุล
บริการยื่นเรื่องรับรองเอกสารที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ ถนนแจ้งวัฒนะ ซึ่งเป็นขั้นตอนที่จำเป็นสำหรับเอกสารราชการไทยที่จะนำไปใช้ในเนปาล
Legalization service at the Department of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs, an essential step for all official Thai documents.
บริการรับรองสถานทูตเนปาล
บริการยื่นเรื่องรับรองเอกสารในขั้นตอนสุดท้ายที่สถานเอกอัครราชทูตเนปาลประจำประเทศไทย เพื่อให้เอกสารมีผลสมบูรณ์และใช้ได้ตามกฎหมายในประเทศเนปาล
Final-step legalization service at the Embassy of Nepal in Thailand, ensuring your documents are legally valid in Nepal.
ประเภทเอกสารที่เราให้บริการแปลและรับรอง
เรามีความเชี่ยวชาญในการจัดการเอกสารทุกประเภทเพื่อวัตถุประสงค์ที่หลากหลาย
กลุ่มเอกสารสำหรับชาวเนปาลในประเทศไทย
เราเข้าใจความต้องการของชุมชนชาวเนปาลในไทยและเชี่ยวชาญเอกสารที่จำเป็นสำหรับการใช้ชีวิตและทำงาน:
- เอกสารยืนยันความสัมพันธ์: ทะเบียนสมรส, สูติบัตร (เพื่อยื่นขอวีซ่าติดตาม, แจ้งเกิดบุตร, หรือทำเรื่องสัญชาติ)
- หนังสือรับรองความเป็นโสด (Single Status Certificate): สำหรับการจดทะเบียนสมรสในประเทศไทย
- วุฒิการศึกษาและใบรับรองต่างๆ: เพื่อใช้สมัครงานหรือศึกษาต่อ
- หนังสือเดินทางและบัตรประชาชนเนปาล (Nagrita): สำหรับทำธุรกรรมต่างๆ
กลุ่มเอกสารสำหรับชาวไทยเพื่อใช้ในประเทศเนปาล
- เอกสารยื่นขอวีซ่าทำงาน/ธุรกิจ: หนังสือรับรองการทำงาน, หนังสือรับรองบริษัท, สัญญาจ้างงาน
- เอกสารสำหรับการจดทะเบียนสมรสในเนปาล: ใบรับรองโสด (Affirmation of Freedom to Marry), ทะเบียนบ้าน
- เอกสารธุรกิจและการลงทุน: หนังสือรับรองบริษัท, เอกสารทางการเงิน, สัญญาทางธุรกิจ
- เอกสารสำหรับการเดินทาง/ท่องเที่ยว: กรมธรรม์ประกันการเดินทาง (สำหรับ trekking ในบางพื้นที่)
ขั้นตอนการให้บริการที่โปร่งใสและเป็นระบบ
ขั้นตอนที่ 1: การให้คำปรึกษาและประเมิน
ส่งเอกสาร: ท่านสามารถส่งไฟล์เอกสารมาให้เราผ่าน LINE: @NYCLI หรือ Email
ระบุข้อมูล: โปรดแจ้งวัตถุประสงค์การใช้งานและประเทศที่จะนำเอกสารไปใช้ (ไทยไปเนปาล หรือ เนปาลมาไทย)
รับใบเสนอราคา: เราจะประเมินและแจ้งรายละเอียดค่าบริการ, ระยะเวลา, และขั้นตอนทั้งหมดให้ท่านทราบ
ขั้นตอนที่ 2: การแปลและตรวจสอบ
ยืนยันและเริ่มงาน: หลังจากท่านยืนยันและชำระค่าบริการ เราจะเริ่มดำเนินการแปลทันที
การตรวจสอบคุณภาพ: งานแปลทุกชิ้นจะผ่านการตรวจสอบความถูกต้องโดยทีมงาน
ส่งฉบับร่าง: เราจะส่งไฟล์ฉบับแปลให้ท่านตรวจสอบความถูกต้องของข้อมูลสำคัญก่อนดำเนินการรับรอง
ขั้นตอนที่ 3: ดำเนินการรับรองและส่งมอบ
ดำเนินการรับรอง: เราจะนำเอกสารของท่านไปดำเนินการรับรองตามกระบวนการที่ถูกต้อง
การส่งมอบ: เมื่อทุกขั้นตอนเสร็จสิ้น เราจะจัดส่งเอกสารฉบับจริงทั้งหมดให้ท่านทางไปรษณีย์ด่วน (EMS) หรือท่านสามารถมารับด้วยตนเองที่สำนักงานของเรา
เจาะลึก: การรับรองเอกสารไทย-เนปาล
การทำให้เอกสารของประเทศหนึ่งสามารถใช้ได้ในอีกประเทศหนึ่ง ต้องผ่านกระบวนการรับรองที่ถูกต้องตามกฎหมายระหว่างประเทศ
กระบวนการสำหรับ "เอกสารจากเนปาล" เพื่อมาใช้ใน "ประเทศไทย"
หากท่านมีเอกสารราชการจากเนปาล และต้องการนำมาใช้ในประเทศไทย ท่านต้องดำเนินการดังนี้:
- การรับรองที่ Department of Consular Services, Nepal: นำเอกสารของท่านไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศของเนปาลในกรุงกาฐมาณฑุ
- การรับรองโดยสถานทูตไทย: จากนั้น ต้องนำเอกสารดังกล่าวไปรับรองต่อที่สถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงกาฐมาณฑุ
- การแปลเป็นภาษาไทย: เมื่อเอกสารผ่านการรับรองจากสถานทูตไทยแล้ว จึงนำมาแปลเป็นภาษาไทยโดยศูนย์แปลที่เชื่อถือได้ในประเทศไทย
- (ถ้าจำเป็น) การรับรองคำแปลที่กรมการกงสุลไทย: หากหน่วยงานในไทยต้องการ อาจต้องนำฉบับแปลไปรับรองที่กรมการกงสุลอีกครั้ง
กระบวนการสำหรับ "เอกสารของไทย" เพื่อไปใช้ใน "ประเทศเนปาล"
ในทางกลับกัน หากท่านต้องการนำเอกสารราชการของไทยไปใช้ในเนปาล ท่านต้องดำเนินการดังนี้:
- แปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ: นำเอกสารราชการไทยของท่านมาแปลเป็นภาษาอังกฤษ
- รับรองที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ: นำเอกสารต้นฉบับและฉบับแปล ไปยื่นรับรองที่กรมการกงสุลไทย
- รับรองโดยสถานเอกอัครราชทูตเนปาล: นำเอกสารที่ผ่านการรับรองจากกงสุลไทยแล้ว ไปยื่นรับรองที่สถานเอกอัครราชทูตเนปาลประจำประเทศไทยเป็นขั้นตอนสุดท้าย
NYC+ พร้อมให้คำปรึกษาและช่วยเหลือในกระบวนการเหล่านี้ทั้งหมด
สอบถามข้อมูลและค่าบริการ
เนื่องจากเอกสารแต่ละประเภทมีความซับซ้อนและข้อกำหนดที่แตกต่างกัน
อัตราค่าบริการจึงขึ้นอยู่กับเนื้อหา, จำนวน, และประเภทของการรับรองที่ต้องการ
เรายินดีให้คำปรึกษาและประเมินราคาให้ฟรี! โดยไม่มีข้อผูกมัด
กรุณาส่งเอกสารของคุณเข้ามาให้เราประเมินเพื่อรับราคาที่แม่นยำที่สุด
ส่งเอกสารเพื่อประเมินราคาบริการเอกสารสำหรับวีซ่าประเภทต่างๆ
เรามีความเข้าใจในข้อกำหนดด้านเอกสารสำหรับการขอวีซ่าประเภทต่างๆ ทั้งของไทยและเนปาล
วีซ่าสำหรับชาวเนปาลเพื่อเข้าประเทศไทย
- วีซ่า Non-Immigrant "O" (ติดตามครอบครัว): จำเป็นต้องใช้เอกสารแปลที่รับรองถูกต้อง เช่น ทะเบียนสมรส, สูติบัตร เพื่อพิสูจน์ความสัมพันธ์
- วีซ่า Non-Immigrant "B" (ทำงาน): ต้องใช้เอกสารการศึกษาและเอกสารรับรองประสบการณ์ทำงานที่แปลและรับรองมาอย่างถูกต้อง
- วีซ่า Non-Immigrant "ED" (นักเรียน): ต้องใช้วุฒิการศึกษาฉบับแปลเพื่อสมัครเรียน
วีซ่าสำหรับชาวไทยเพื่อเข้าประเทศเนปาล
- วีซ่าทำงาน (Work Visa): ต้องใช้สัญญาจ้าง, วุฒิการศึกษา, และหนังสือรับรองประสบการณ์ทำงานฉบับแปล
- วีซ่าสมรส (Marriage Visa): ต้องใช้ทะเบียนสมรสและเอกสารส่วนบุคคลอื่นๆ ที่แปลและรับรองครบถ้วน
ความเชี่ยวชาญเฉพาะทาง
ธุรกิจร้านอาหารและบริการ
เราสนับสนุนผู้ประกอบการชาวเนปาลในไทย ด้วยบริการแปลเอกสารจดทะเบียนบริษัท, สัญญาเช่า, และเมนูอาหาร
การท่องเที่ยวและ Trekking
เราสามารถแปลเอกสารสำหรับบริษัททัวร์, กรมธรรม์ประกันภัย, และข้อมูลการเดินทางสำหรับนักท่องเที่ยวไทยที่ต้องการไปเยือนเนปาล
องค์กรพัฒนาเอกชน (NGO)
เนปาลเป็นพื้นที่ปฏิบัติงานของ NGO จำนวนมาก เราเชี่ยวชาญการแปลเอกสารโครงการ, รายงานความคืบหน้า, และสื่อรณรงค์ต่างๆ
ทีมผู้เชี่ยวชาญที่เข้าใจคุณ
เราตระหนักดีว่าเอกสารที่เกี่ยวข้องกับเนปาลมักผูกพันกับเรื่องราวส่วนตัวและครอบครัวที่สำคัญ ทีมงานของเราได้รับการฝึกอบรมให้ทำงานด้วยความเคารพ, การเอาใจใส่, และการรักษาความลับอย่างสูงสุด ท่านสามารถวางใจให้เราดูแลเอกสารสำคัญของท่านได้
คำถามที่พบบ่อย (FAQ)
เอกสารจากเนปาลที่จะนำมาใช้ในไทย ต้องผ่านการรับรองอะไรบ้าง?
เอกสารราชการจากเนปาลจะต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศของเนปาล (Department of Consular Services) ที่กรุงกาฐมาณฑุก่อน จากนั้นจึงนำไปรับรองต่อที่สถานเอกอัครราชทูตไทย ณ กรุงกาฐมาณฑุ แล้วจึงนำมาแปลเป็นภาษาไทยเพื่อใช้งานในประเทศไทยครับ
เอกสารไทยที่จะไปใช้ที่เนปาล ต้องทำอย่างไร?
เอกสารราชการของไทยจะต้องนำไปแปลเป็นภาษาอังกฤษก่อน จากนั้นนำไปรับรองที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของไทย และสุดท้ายนำไปรับรองที่สถานเอกอัครราชทูตเนปาลประจำประเทศไทยครับ
ชาวเนปาลจะจดทะเบียนสมรสในไทยต้องใช้เอกสารอะไรบ้าง?
ชาวเนปาลจะต้องเตรียม "หนังสือรับรองความเป็นโสด" จากหน่วยงานราชการในเนปาล จากนั้นนำเอกสารดังกล่าวไปผ่านกระบวนการรับรองตามขั้นตอน (รับรอง MFA เนปาล -> รับรองสถานทูตไทยในเนปาล) แล้วจึงนำมาแปลเป็นภาษาไทยเพื่อใช้ยื่นจดทะเบียนสมรสที่สำนักงานเขตหรือที่ว่าการอำเภอในประเทศไทยครับ
ความไว้วางใจจากลูกค้าของเรา
"ภรรยาผมเป็นคนเนปาล ต้องการแปลเอกสารเยอะมากเพื่อมาทำเรื่องจดทะเบียนสมรสและวีซ่าในไทย ที่นี่ให้บริการดีมากครับ แปลเอกสารภาษาเนปาลีได้ถูกต้อง และให้คำแนะนำเรื่องการรับรองเอกสารที่สถานทูตไทยในกาฐมาณฑุได้ชัดเจนมาก"
"I own a Nepalese restaurant in Bangkok and needed my company documents translated from Nepali to Thai for legal purposes. NYC+ did a very professional job. They understood the business terms and delivered quickly. Highly recommend."
พื้นที่ให้บริการของเรา
NYC+ มี 4 สาขาหลักและพร้อมให้บริการลูกค้าทั่วประเทศไทยผ่านช่องทางออนไลน์และไปรษณีย์ ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน เราก็สามารถให้บริการแปลและรับรองเอกสารให้คุณได้
สำนักงานหลักและตัวแทนของเรา
เราพร้อมให้บริการลูกค้าทุกจังหวัดทั่วประเทศไทย
คลิกเพื่อดูรายชื่อสาขาและพื้นที่ให้บริการใน 77 จังหวัด
คลิกเพื่อดูพื้นที่ให้บริการใน 50 เขต กรุงเทพมหานคร
ติดต่อเราเพื่อปรึกษาผู้เชี่ยวชาญ
สถาบันภาษาเอ็นวายซีพลัส NYC+
NYC Translation & Notary Services Co., Ltd. (สำนักงานใหญ่)
เลขจดทะเบียนนิติบุคคล 0435567000061
□ 61 ซอยลาดพร้าว 95 (ปรางค์ทิพย์) แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง กรุงเทพมหานคร 10310
□ เวลาทำการ: จันทร์ - เสาร์ | 09:00 - 18:00
ช่องทางติดต่อหลัก (Call Center)
□ LINE: @NYC168
ติดต่อแผนกต่างๆ
- แผนกแปลเอกสาร/แปลภาษา:
□ 081-562-0444 | LINE: @NYCLI - แผนกวีซ่า:
□ 086-454-9122 | LINE: @NYCV - แผนกทนาย Notary Public:
LINE: @INOTARY - แผนกโรงเรียนสอนภาษา:
LINE: @nycschool