Your Gateway to Global Education. Certified Translation for WES, Study Abroad, and Professional Licensing.
มหาวิทยาลัยในต่างประเทศจะไม่เชื่อถือสำเนาเอกสารที่ท่านถ่ายเอกสารเอง ท่านต้องยื่น "สำเนาที่ได้รับการรับรอง" (Certified True Copy) จากหน่วยงานที่น่าเชื่อถือเท่านั้น
Foreign universities require 'Certified True Copies' notarized by a Notary Public to verify the authenticity of your academic records.ใครที่จะไปเรียนต่อหรือทำงาน (Express Entry) ในแคนาดา/อเมริกา ต้องผ่านด่าน WES ซึ่งมีขั้นตอนที่เคร่งครัดมาก NYC+ เชี่ยวชาญในการจัดเตรียมเอกสารให้ผ่านในครั้งเดียว
NYC+ Role: เราให้บริการแปลและรับรองเอกสารประกอบอื่นๆ ที่ WES อาจร้องขอ และให้คำปรึกษาเรื่องการจัดเตรียมซอง Sealed Envelope
ผู้ปกครองที่ต้องการย้ายบุตรหลานเข้าโรงเรียนอินเตอร์ในไทย หรือย้ายไปโรงเรียนต่างประเทศ ต้องเตรียมเอกสารดังนี้:
เรามีประสบการณ์แปลเอกสารโรงเรียนไทย (ปพ.1, ปพ.7) ให้ถูกต้องตามศัพท์ทางการศึกษา (Education Terminology) เพื่อให้การเทียบโอนหน่วยกิตราบรื่น
สำหรับ แพทย์, พยาบาล, วิศวกร, ทนายความ ที่ต้องการไปทำงานหรือสอบใบอนุญาตในต่างประเทศ (เช่น NCLEX, PE Exam) ต้องมีการแปลและรับรองใบประกอบวิชาชีพจากสภาวิชาชีพของไทย
แปลเอกสารเหล่านี้เป็นภาษาอังกฤษ และรับรองโดย Notary Public เพื่อยืนยันความถูกต้อง (Verification of Licensure) ต่อหน่วยงานต่างประเทศ
องค์กรต่างประเทศและสถานทูตมีกระบวนการตรวจสอบวุฒิการศึกษาที่เข้มงวด (Background Check) โดยจะติดต่อกลับมายังมหาวิทยาลัยต้นทาง หากท่านใช้บริการรับรองเถื่อนหรือเอกสารปลอม นอกจากจะถูกแบนตลอดชีวิตแล้ว ยังมีความผิดทางอาญาด้วย
ความมั่นใจจาก NYC+: เรารับรองเฉพาะเอกสารที่ออกจากสถาบันการศึกษาจริงเท่านั้น และตราประทับ Notary ของเราสามารถตรวจสอบย้อนกลับได้ (Verifiable) สร้างความเชื่อมั่นให้กับมหาวิทยาลัยปลายทาง
Head Office: 61 Soi Ladprao 95, Wang Thonglang, Bangkok 10310
*We accept documents via EMS/Kerry from all universities in Thailand.
เราดำเนินธุรกิจในรูปแบบบริษัทจำกัด มีสถานะนิติบุคคลชัดเจน ตรวจสอบได้ ยึดมั่นในจรรยาบรรณวิชาชีพทนายความ พร้อมให้บริการด้าน Notary Public และการแปลเอกสารด้วยมาตรฐานสูงสุด เพื่อความถูกต้องแม่นยำทางกฎหมายของคุณ
ทีมงานผู้เชี่ยวชาญ พร้อมให้บริการด้วยความถูกต้องและรวดเร็ว