ศูนย์แปลเอกสารโรมาเนีย-ไทย: แม่นยำ ครบวงจร เป็นที่ยอมรับ
สถาบันภาษาเอ็นวายซีพลัส (NYC+ LANGUAGE SCHOOL) คือผู้นำด้านบริการแปลเอกสารภาษาโรมาเนียเป็นภาษาไทย และภาษาไทยเป็นภาษาโรมาเนีย ที่ได้รับความไว้วางใจจากบุคคลและองค์กรชั้นนำทั่วประเทศ เราเข้าใจอย่างลึกซึ้งว่าการแปลเอกสารไม่ใช่เพียงการเปลี่ยนคำจากภาษาหนึ่งไปอีกภาษาหนึ่ง แต่คือการถ่ายทอดความหมาย บริบททางกฎหมาย และความแตกต่างทางวัฒนธรรมให้ถูกต้องสมบูรณ์ 100% ทีมงานนักแปลของเราเป็นผู้เชี่ยวชาญที่ได้รับการคัดสรรมาเป็นอย่างดี มีความรู้ทั้งภาษาโรมาเนียและภาษาไทยในระดับเจ้าของภาษา พร้อมความเข้าใจในศัพท์เฉพาะทาง ไม่ว่าจะเป็นเอกสารเพื่อการยื่นขอวีซ่า, เอกสารจดทะเบียนสมรส, เอกสารทางกฎหมาย, หรือเอกสารทางธุรกิจ นอกจากนี้ เรายังให้บริการที่เหนือกว่าด้วยการดำเนินเรื่องรับรองเอกสารที่ซับซ้อน ทั้งการรับรองโดยทนาย Notary Public, การรับรองที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ ไปจนถึงความเชี่ยวชาญพิเศษในการจัดการเอกสารที่มีตราประทับ Apostille จากประเทศโรมาเนีย เพื่อให้เอกสารของคุณสมบูรณ์แบบและพร้อมใช้งานได้ทันที
NYC+ LANGUAGE SCHOOL is the leading provider of Romanian-to-Thai and Thai-to-Romanian document translation, trusted by individuals and top organizations nationwide. We profoundly understand that document translation is not merely word substitution but the precise conveyance of meaning, legal context, and cultural nuances with 100% accuracy. Our elite team of translators consists of experts with native-level proficiency in both Romanian and Thai, coupled with specialized knowledge in various fields such as visa applications, marriage registrations, legal documents, and business contracts. Furthermore, we offer superior services by handling complex document certification processes, including Notary Public attestation, legalization at the Department of Consular Affairs, and specialized handling of documents bearing the Apostille seal from Romania, ensuring your documents are flawless and ready for immediate official use.
NYC+ LANGUAGE SCHOOL este principalul furnizor de servicii de traducere a documentelor din română în thailandeză și din thailandeză în română, bucurându-se de încrederea persoanelor fizice și a organizațiilor de top la nivel național. Înțelegem profund că traducerea documentelor nu este o simplă înlocuire de cuvinte, ci transmiterea precisă a sensului, contextului juridic și a nuanțelor culturale cu o acuratețe de 100%. Echipa noastră de elită de traducători este formată din experți cu competențe la nivel de vorbitor nativ atât în limba română, cât și în cea thailandeză, având cunoștințe specializate în diverse domenii precum aplicarea pentru vize, înregistrarea căsătoriilor, documente juridice și contracte de afaceri. Mai mult, oferim servicii superioare prin gestionarea proceselor complexe de certificare a documentelor, inclusiv atestare notarială, legalizare la Departamentul Afacerilor Consulare și gestionarea specializată a documentelor care poartă ștampila Apostila din România, asigurându-vă că documentele dumneavoastră sunt impecabile și gata pentru utilizare oficială imediată.
เกี่ยวกับเรา: NYC+ LANGUAGE SCHOOL
สถาบันภาษาเอ็นวายซีพลัส (NYC+ LANGUAGE SCHOOL) ภายใต้การบริหารงานของ บริษัท เอ็นวายซี ทรานสเลชั่น แอนด์ นอทอรี่ เซอร์วิสเซส จำกัด (สำนักงานใหญ่) เลขทะเบียนนิติบุคคล 0435567000061 คือสถาบันที่มุ่งมั่นสู่ความเป็นเลิศด้านบริการภาษาและกฎหมาย ด้วยประสบการณ์ที่สั่งสมมากว่าทศวรรษ เราได้สร้างมาตรฐานใหม่ให้กับวงการแปลเอกสารในประเทศไทย เราไม่ได้เป็นเพียงผู้แปล แต่เราคือที่ปรึกษาที่พร้อมจะแนะนำและวางแผนกระบวนการจัดการเอกสารให้คุณอย่างเป็นระบบ เพื่อให้ทุกขั้นตอนราบรื่น ถูกต้อง และรวดเร็วที่สุด ความสำเร็จของลูกค้าคือพันธกิจสูงสุดของเรา
Our Vision: To be the undisputed leader in language and legal support services, recognized for our unwavering commitment to quality, integrity, and client success. We strive to build bridges of communication across borders through meticulous and reliable translation services.
บริการครบวงจรของเรา (Our Comprehensive Services)
เราให้บริการด้านภาษา กฎหมาย และวีซ่าอย่างครบครัน เพื่อตอบสนองทุกความต้องการของคุณแบบ One-Stop Service ที่เดียวจบ
□ บริการแปลเอกสารทุกภาษาทั่วโลก
แปลเอกสารกว่า 30 ภาษา โดยทีมงานเจ้าของภาษาและผู้เชี่ยวชาญเฉพาะทาง
⚖️ บริการแปลและรับรอง NAATI
สำหรับยื่นเอกสารที่ประเทศออสเตรเลียโดยเฉพาะ รับประกันการยอมรับ 100%
□ บริการวีซ่าครบวงจร
รับทำวีซ่าท่องเที่ยว, นักเรียน, ทำงาน, สมรส, และวีซ่าถาวรทั่วโลก ทั้งสำหรับคนไทยและชาวต่างชาติ
□ บริการล่ามแปลภาษา
ล่ามศาล, ล่ามประชุม, ล่ามเจรจาธุรกิจ ทั้งแบบออนไลน์และนอกสถานที่
✍️ บริการรับรองเอกสาร Notary Public
รับรองเอกสารโดยทนายความผู้มีอำนาจ (Notarial Services Attorney) เพื่อใช้ในต่างประเทศ
□ บริการรับรองกงสุลและสถานทูต
เดินเรื่องรับรองเอกสารที่กระทรวงการต่างประเทศและสถานทูตทุกแห่งในประเทศไทย
□ บริการตรวจประวัติอาชญากรรม
ดำเนินการขอใบรับรองความประพฤติจากสำนักงานตำรวจแห่งชาติสำหรับคนไทย
□ บริการด้านการสมรสกับชาวต่างชาติ
ให้คำปรึกษาและจัดเตรียมแพ็คเกจเอกสารสำหรับการจดทะเบียนสมรสทั้งในไทยและต่างประเทศ
✈️ บริการเสริมการเดินทาง
รับทำบัตร APEC, จองตั๋วเครื่องบิน, ประกันการเดินทาง, จัดหา LOI
ความเป็นมืออาชีพและประสบการณ์ของเรา
□ ทีมแปลผู้ทรงคุณวุฒิ
นักแปลของเรามีความเชี่ยวชาญภาษาโรมาเนียอย่างแท้จริง เข้าใจโครงสร้างไวยากรณ์ที่ซับซ้อนและสำนวนเฉพาะถิ่น ทำให้งานแปลมีความเป็นธรรมชาติและถูกต้องตามหลักภาษา
✅ ระบบตรวจสอบคุณภาพ 3 ขั้นตอน
งานแปลทุกชิ้นต้องผ่านการแปล (Translate), การบรรณาธิการ (Edit) โดยนักแปลอีกท่าน, และการพิสูจน์อักษร (Proofread) โดยเจ้าของภาษา เพื่อความสมบูรณ์แบบสูงสุด
⏱️ บริหารจัดการเวลาอย่างมืออาชีพ
เราใช้ระบบบริหารโครงการที่ทันสมัย สามารถติดตามสถานะงานได้ทุกขั้นตอนและรับประกันการส่งมอบงานตรงตามกำหนดเวลา แม้จะเป็นงานด่วน
□ มาตรฐานความปลอดภัยข้อมูล ISO 27001
เราให้ความสำคัญสูงสุดกับความลับของลูกค้า เอกสารและข้อมูลทั้งหมดจะถูกจัดการภายใต้มาตรฐานความปลอดภัยของข้อมูลสากล
ตัวอย่างเอกสารที่นิยมใช้บริการแปล โรมาเนีย-ไทย
เรามีความเชี่ยวชาญในการแปลเอกสารทุกประเภทที่ใช้ในการติดต่อระหว่างประเทศไทยและโรมาเนีย
กลุ่มเอกสารส่วนบุคคล (Personal Documents)
- สูติบัตร (Certificat de naștere): สำหรับการแจ้งเกิดบุตร, ขอสัญชาติ, หรือทำวีซ่าติดตาม
- ทะเบียนสมรส/ใบสำคัญการสมรส (Certificat de căsătorie): เอกสารสำคัญที่สุดในการทำวีซ่าคู่สมรส, ขอสิทธิ์พำนัก
- บัตรประจำตัวประชาชน/ID Card (Carte de identitate): ใช้ยืนยันตัวตนในทุกขั้นตอน
- หนังสือเดินทาง (Pașaport): ต้องแปลหน้าข้อมูลเพื่อใช้ประกอบการยื่นเรื่องต่างๆ
- ทะเบียนบ้าน (Adeverință de domiciliu): ใช้ยืนยันที่อยู่และสมาชิกในครัวเรือน
- ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล (Certificat de schimbare a numelui): กรณีมีการเปลี่ยนแปลงข้อมูลส่วนตัว
- ใบมรณบัตร (Certificat de deces): ใช้ในการจัดการมรดกหรือแจ้งสถานะคู่สมรส
กลุ่มเอกสารการศึกษาและอาชีพ (Educational & Professional)
- ใบรับรองผลการศึกษา (Foaie matricolă): สำหรับการศึกษาต่อหรือเทียบวุฒิ
- ปริญญาบัตร (Diplomă de licență/master/doctorat): ใช้สมัครงานหรือศึกษาต่อในระดับสูง
- หนังสือรับรองการทำงาน (Adeverință de salariat/serviciu): เพื่อประกอบการขอวีซ่าหรือสินเชื่อ
- ใบอนุญาตประกอบวิชาชีพ (Licență profesională): สำหรับแพทย์, วิศวกร, สถาปนิก
กลุ่มเอกสารกฎหมายและธุรกิจ (Legal & Business)
- หนังสือรับรองบริษัท (Certificat de înregistrare): สำหรับการเปิดสาขา, ร่วมทุน, หรือติดต่อธุรกิจ
- สัญญาทางธุรกิจทุกประเภท (Contracte comerciale): สัญญาซื้อขาย, สัญญาจ้าง, สัญญาเช่า
- หนังสือมอบอำนาจ (Procură): กรณีไม่สามารถมาดำเนินการด้วยตนเองได้
- คำพิพากษาศาล/เอกสารคดี (Hotărâri judecătorești): เช่น คำสั่งหย่า, คำสั่งรับรองบุตรบุญธรรม
ขั้นตอนการแปลและรับรองเอกสาร ไทย-โรมาเนีย (Apostille & Legalization)
ความเข้าใจในกระบวนการรับรองเอกสารเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง เนื่องจากโรมาเนียและไทยมีข้อตกลงระหว่างประเทศที่แตกต่างกัน
□ สำหรับเอกสารจากโรมาเนียมาใช้ในไทย (ต้องใช้ Apostille)
เนื่องจากโรมาเนียเป็นสมาชิกของอนุสัญญากรุงเฮก (Hague Convention) การรับรองเอกสารจึงทำได้ง่ายและรวดเร็วกว่าด้วยตราประทับ Apostille
- ขอ Apostille ในโรมาเนีย: นำเอกสารราชการต้นฉบับ (เช่น สูติบัตร, ทะเบียนสมรส) ไปขอรับการประทับตรารับรอง Apostille จากหน่วยงานผู้มีอำนาจในโรมาเนีย (โดยทั่วไปคือศาลหรือกระทรวงยุติธรรม)
- ส่งมายังประเทศไทย: นำเอกสารที่ได้รับ Apostille แล้วส่งมายังประเทศไทย
- แปลเป็นภาษาไทย: นำเอกสารดังกล่าวมาให้เราที่ NYC+ เพื่อแปลเป็นภาษาไทยอย่างเป็นทางการ
- รับรองคำแปลที่กงสุลไทย (ถ้าจำเป็น): นำเอกสารต้นฉบับ (ที่ติด Apostille) พร้อมคำแปลภาษาไทย ไปยื่นรับรอง "คำแปล" ที่กรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ เพื่อให้หน่วยงานราชการไทยยอมรับ
ข้อดีของ Apostille: ไม่จำเป็นต้องนำเอกสารไปรับรองที่สถานทูตไทยในกรุงบูคาเรสต์ ประหยัดเวลาและค่าใช้จ่ายได้มาก
□ สำหรับเอกสารจากไทยไปใช้ในโรมาเนีย (ต้องใช้ Legalization)
เนื่องจากประเทศไทยยังไม่ได้เข้าร่วมอนุสัญญากรุงเฮก จึงไม่สามารถออก Apostille ได้ เอกสารไทยต้องผ่านกระบวนการรับรองเต็มรูปแบบ (Full Legalization)
- เตรียมเอกสารต้นฉบับ: ตรวจสอบว่าเอกสารราชการไทยเป็นฉบับล่าสุด (อายุไม่เกิน 6 เดือน)
- แปลเป็นภาษาอังกฤษหรือโรมาเนีย: นำเอกสารมาให้ NYC+ แปลเป็นภาษาอังกฤษหรือโรมาเนีย (แนะนำภาษาอังกฤษเนื่องจากเป็นที่ยอมรับกว้างขวางกว่า)
- รับรองที่กงสุลไทย: นำเอกสารต้นฉบับพร้อมคำแปล ไปยื่นรับรองที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ แจ้งวัฒนะ
- รับรองที่สถานกงสุลโรมาเนีย: นำเอกสารที่ผ่านการรับรองจากกงสุลไทยแล้ว ไปยื่นรับรองเป็นขั้นตอนสุดท้ายที่สถานกงสุลโรมาเนียประจำประเทศไทย
ข้อควรระวัง: กระบวนการนี้มีหลายขั้นตอนและใช้เวลามากกว่า เรามีบริการดำเนินการแทนท่านทุกขั้นตอนเพื่อความสะดวกสูงสุด
ทำไมต้องเลือก NYC+ สำหรับงานแปลภาษาโรมาเนีย?
⭐ เชี่ยวชาญเรื่อง Apostille
เราเป็นหนึ่งในไม่กี่แห่งที่เข้าใจกระบวนการ Apostille อย่างแท้จริง สามารถให้คำแนะนำที่ถูกต้องและลดความผิดพลาดในการเตรียมเอกสาร
□ ที่ปรึกษาส่วนตัว
เรามีเจ้าหน้าที่ให้คำปรึกษาเฉพาะสำหรับเคสของคุณ ติดตามงานและแจ้งความคืบหน้าอย่างสม่ำเสมอ เหมือนมีผู้ช่วยส่วนตัว
□ เครือข่ายทั่วโลก
เรามีเครือข่ายกับสำนักงานกฎหมายและบริษัทแปลในโรมาเนีย ทำให้สามารถประสานงานหรือตรวจสอบข้อมูลที่ซับซ้อนได้อย่างรวดเร็ว
□ รับประกันความพึงพอใจ
เราทำงานจนกว่าลูกค้าจะพึงพอใจ หากมีข้อผิดพลาดจากการแปล เรายินดีแก้ไขให้โดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
4 ขั้นตอนง่ายๆ ในการใช้บริการ
- ส่งเอกสารประเมินราคา: ถ่ายรูปหรือสแกนเอกสารที่ต้องการแปล ส่งมาที่ LINE: @NYCLI หรือ Email: [email protected] พร้อมแจ้งวัตถุประสงค์การใช้งาน (เช่น ใช้ในไทย หรือใช้ที่โรมาเนีย)
- รับใบเสนอราคาและคำแนะนำ: เจ้าหน้าที่จะประเมินราคา, ระยะเวลา, และแนะนำขั้นตอนการรับรองที่จำเป็นให้ทราบภายใน 15-30 นาที
- ยืนยันและชำระเงิน: ชำระค่าบริการผ่านช่องทางที่สะดวก และยืนยันการเริ่มงาน
- รับงานแปลฉบับสมบูรณ์: รับเอกสารที่แปลและรับรองเรียบร้อยแล้วผ่านทาง EMS, Messenger หรือมารับด้วยตนเองที่สำนักงาน
คำถามที่พบบ่อย (FAQ)
แปลเอกสารกับที่นี่แล้ว ต้องไปยื่นเรื่องที่กงสุลเองหรือไม่?
ท่านสามารถเลือกได้ครับ เรามีบริการแบบครบวงจร (One-Stop Service) ที่จะดำเนินการยื่นเรื่องที่กรมการกงสุลและสถานทูตแทนท่านทั้งหมด หรือท่านจะเลือกใช้บริการเฉพาะการแปลและนำเอกสารไปยื่นด้วยตนเองก็ได้เช่นกัน
เอกสารที่เป็นภาษาโรมาเนีย ต้องแปลเป็นไทยหรืออังกฤษเพื่อใช้ในไทย?
ตามระเบียบของหน่วยงานราชการไทย เอกสารต่างประเทศทุกฉบับที่จะนำมาใช้อ้างอิงในประเทศไทย จะต้องถูกแปลเป็นภาษาไทยเท่านั้นครับ
มีนักแปลที่เป็นเจ้าของภาษาโรมาเนียหรือไม่?
ใช่ครับ เรามีทั้งนักแปลชาวไทยที่เชี่ยวชาญภาษาโรมาเนีย และนักแปลชาวโรมาเนียที่เชี่ยวชาญภาษาไทย เพื่อให้สามารถตรวจสอบความถูกต้องและสำนวนภาษาได้อย่างสมบูรณ์แบบที่สุด
ใช้เอกสารสำเนาในการแปลและรับรองได้หรือไม่?
สำหรับการแปล สามารถใช้สำเนาที่ชัดเจนได้ แต่ในขั้นตอนการยื่นรับรองที่กรมการกงสุลและสถานทูต จำเป็นต้องใช้ "เอกสารต้นฉบับตัวจริง" เท่านั้น
หากเอกสารมีเนื้อหาที่เป็นความลับ จะปลอดภัยหรือไม่?
ปลอดภัย 100% ครับ เรามีข้อตกลงการรักษาความลับ (NDA) กับนักแปลและพนักงานทุกคน และมีระบบจัดการเอกสารที่ปลอดภัย ท่านสามารถมั่นใจได้ว่าข้อมูลของท่านจะไม่รั่วไหล
ค่าบริการแปลเอกสารโรมาเนียคิดอย่างไร?
อัตราค่าบริการประเมินจาก 3 ปัจจัยหลัก: 1) ประเภทของเอกสาร 2) จำนวนคำและความซับซ้อนของเนื้อหา 3) บริการรับรองเพิ่มเติมที่ต้องการ (เช่น กงสุล, สถานทูต) ท่านสามารถส่งเอกสารมาประเมินราคาได้ฟรีครับ
พื้นที่ให้บริการครอบคลุมทั่วประเทศไทย
เราพร้อมให้บริการแปลเอกสารโรมาเนีย-ไทย ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหนใน 77 จังหวัดทั่วไทย
คลิกเพื่อดูที่อยู่สาขาและตัวแทนใน 77 จังหวัด
กรุงเทพมหานคร (สำนักงานใหญ่): 61 ซอยลาดพร้าว 95 แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง 10310
ขอนแก่น: 95 โครงการเดอะวอลล์ ถนนรื่นรมย์ ต.ในเมือง อ.เมือง 40000
อุดรธานี: 31/43 ถ.ศรีชมชื่น ต.หมากแข้ง อ.เมือง 41000
กาญจนบุรี: 87 ถนนปากแพรก ต.บ้านเหนือ อ.เมือง 71000
สุราษฎร์ธานี: ชั้น 2 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล สุราษฎร์ธานี 88 หมู่ 10 ต.วัดประดู่ อ.เมือง 84000
คลิกเพื่อดูที่อยู่สาขาใน 50 เขตกรุงเทพมหานคร
เขตวังทองหลาง (สำนักงานใหญ่): 61 ซอยลาดพร้าว 95 แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ 10310
เขตปทุมวัน: ชั้น 5 ศูนย์การค้าสยามพารากอน 991 ถนนพระรามที่ 1 แขวงปทุมวัน 10330
เขตบางรัก: ชั้น 12 อาคารยูไนเต็ด เซ็นเตอร์ 323 ถนนสีลม แขวงสีลม 10500
เขตห้วยขวาง: ชั้น 22 อาคาร G Tower 9 ถนนพระราม 9 แขวงห้วยขวาง 10310
ช่องทางการติดต่อหน่วยงานราชการที่เกี่ยวข้อง
สถานกงสุลโรมาเนียประจำประเทศไทย
ที่อยู่: ชั้น 14 อาคารสินธร 3, 130-132 ถนนวิทยุ ลุมพินี ปทุมวัน กรุงเทพมหานคร 10330
โทรศัพท์: 02-251-7222
เว็บไซต์: http://bangkok.mae.ro/en
กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (สัญชาติและนิติกรณ์)
ที่อยู่: 123 ถนนแจ้งวัฒนะ แขวงทุ่งสองห้อง เขตหลักสี่ กรุงเทพมหานคร 10210
โทรศัพท์: 02-575-1056-59 (Call center 24 ชม.)
เว็บไซต์: https://consular.mfa.go.th/
ติดต่อเราเพื่อรับบริการแปลเอกสารโรมาเนีย
ทีมผู้เชี่ยวชาญของเราพร้อมให้คำปรึกษาและบริการคุณอย่างเต็มที่
□ ติดต่อแผนกแปลเอกสารโดยตรง
Tel: 081-562-0444
Line ID: @NYCLI
Email: [email protected]
□ Call Center (สอบถามทั่วไป)
Tel: 083-249-4999
Line ID: @NYC168
Email: [email protected]
□ สำนักงานใหญ่ (กรุงเทพ)
61 ซอยลาดพร้าว 95 (ปรางค์ทิพย์) แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง กรุงเทพฯ 10310
ดูแผนที่ Google Map
เปิดทำการ: จันทร์ - เสาร์ | 09:00 - 18:00