NAATI Certified Translation — Chat Screenshot Translation
NAATI แปลรับรอง แชท LINE/Messenger (Partner Visa)
แปลรับรอง NAATI แชท LINE/Messenger (Partner Visa) · ยอมรับทั่วออสเตรเลีย · 5–7 วันทำการ
English: /en/services/naati/product/doc-line-chat · ภาษาไทย: /services/naati/product/doc-line-chat
จันทร์–เสาร์ 09:00–18:00 · ตอบกลับใน 30 นาที (เวลาทำการ)
服务包含
- แปลอังกฤษโดยนักแปล NAATI Certified (CT)
- ประทับตรา NAATI + CPN Number
- Statement of Truth (Certified Translation Statement)
- PDF ready-to-upload สำหรับยื่นออนไลน์
- แก้ไข transliteration ฟรี 2 รอบ
- เก็บ digital copy 12 เดือน (re-download ฟรี)
不含范围
- Hard copy จัดส่ง EMS/DHL (add-on)
- รับรองกงสุลไทย / Apostille (add-on)
- แปลด่วน 24 ชม. / Same-day (+50%/+100%)
- Notary Public / Sworn Translator (คนละบริการ)
Partner Visa (309/820) ต้องส่ง 'evidence of communication' — NYC ทำ chronological chat log + timestamp บวก NAATI cert
常见问题
我该如何提交文件?
以 300dpi 或更高分辨率扫描/拍照,通过 LINE @NYCLI 或邮件发送到 nycli@ilc.ltd。请注明目的国家与收件机构,便于我们采用正确的抬头格式。
NAATI Certified Translation — Chat Screenshot Translation 的翻译费用是多少?
每份固定 泰铢 2,300–2,500(标准 5–7 个工作日)。24 小时加急加收 50%;当天特急加收 100%。开工前会通过电话/LINE/邮箱确认最终报价,绝不隐藏收费。
支持哪些付款方式?
银行转账(SCB / KBank / BBL)、PromptPay、或到访支付。50% 定金起工,余款交付前结清。
NAATI Certified Translation — Chat Screenshot Translation 需要多长时间?
标准档:5–7 个工作日;加急档:24 小时;特急档:上午 10:00 前提交,下午 18:00(曼谷时间)交付。计时以收到 300dpi 清晰扫描件为起点。
可以要纸质件吗?
可以。可到曼谷 Ladprao 95 办公室自取、泰国境内 EMS、或 DHL Express 澳大利亚全境派送。纸质件为付费附加服务。
在泰国办的 NAATI 翻译,澳大利亚承认吗?
100% 承认。DHA、VEVO、VicRoads、澳洲各大高校、Centrelink、Medicare 均按 NAATI 印章上的 CPN 编号核验,不区分翻译地点。在泰国翻译通常比在澳大利亚翻译便宜 3–5 倍。