NAATI Certified Translation — Birth Certificate
NAATI แปลรับรอง สูติบัตร (ใบเกิด)
แปลรับรอง NAATI สูติบัตร (ใบเกิด) · ยอมรับทั่วออสเตรเลีย · 5–7 วันทำการ
อ่านภาษาไทย: /services/naati/product/doc-birth-certificate
จันทร์–เสาร์ 09:00–18:00 · ตอบกลับใน 30 นาที (เวลาทำการ)
What's included
- แปลอังกฤษโดยนักแปล NAATI Certified (CT)
- ประทับตรา NAATI + CPN Number
- Statement of Truth (Certified Translation Statement)
- PDF ready-to-upload สำหรับยื่นออนไลน์
- แก้ไข transliteration ฟรี 2 รอบ
- เก็บ digital copy 12 เดือน (re-download ฟรี)
Not included
- Hard copy จัดส่ง EMS/DHL (add-on)
- รับรองกงสุลไทย / Apostille (add-on)
- แปลด่วน 24 ชม. / Same-day (+50%/+100%)
- Notary Public / Sworn Translator (คนละบริการ)
DHA ตรวจเข้มเรื่องชื่อพ่อ-แม่-เลข ปชช. ต้องตรงกับ passport ทุกตัวอักษร
Frequently asked questions
How much does NAATI Certified Translation — Birth Certificate cost?
Flat THB 1,600–2,000 per document (Standard 5–7 business days). Express 24h adds 50%; Same-day adds 100%. Confirm your exact quote via phone/LINE/email before we start.
Can I get a hard copy?
Yes — pickup at our Bangkok Ladprao 95 office, EMS anywhere in Thailand, or DHL Express Australia-wide. Hard-copy delivery is a paid add-on.
How long does NAATI Certified Translation — Birth Certificate take?
Standard: 5–7 business days. Express: 24 hours. Same-day: submit before 10:00, delivered before 18:00 Bangkok time. Countdown begins once we receive a legible 300dpi scan.
What are the payment options?
Bank transfer (SCB / KBank / BBL), PromptPay, or in-office. 50% deposit starts the work; final delivery upon full payment.
Will a Thailand-issued NAATI translation be accepted in Australia?
Yes — 100%. DHA, VEVO, VicRoads, universities, Centrelink and Medicare all accept NAATI certified translations regardless of country of origin. The CPN number on the stamp is what they verify. Thai-issued NAATI is typically 3–5× cheaper than in-Australia translations.
What makes NYC+ different from other NAATI translators?
DHA ตรวจเข้มเรื่องชื่อพ่อ-แม่-เลข ปชช. ต้องตรงกับ passport ทุกตัวอักษร. Three permanent NAATI Certified Translators (CT level), two-tier QC, two free rounds of transliteration edits, and 12 months of digital archival for free re-download.