LICENSED NOTARIAL SERVICES ATTORNEYS × 6
ทีมทนาย Notary Public 6 ท่าน · รับรองโดยสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์
ใบอนุญาต Notary Public 6 ท่าน · คลิกที่รูปเพื่อดูภาพขยาย
NAATI-DOC-SURNAMECHANGE · MPN NYC-NAATI-005

NAATI Certified Translation — Surname Change Certificate

NAATI แปลรับรอง ใบเปลี่ยนนามสกุล (ช.5)

แปลรับรอง NAATI ใบเปลี่ยนนามสกุล (ช.5) · ยอมรับทั่วออสเตรเลีย · 5–7 วันทำการ

อ่านภาษาไทย: /services/naati/product/doc-surname-change

สนใจบริการนี้ — ติดต่อได้ 3 ช่องทาง

จันทร์–เสาร์ 09:00–18:00 · ตอบกลับใน 30 นาที (เวลาทำการ)

Standard
THB 1,5001,900
5–7 business days
Express 24h
THB 2,2502,850
24 ชั่วโมง
Same-Day
THB 3,0003,800
ก่อน 18:00 น.

What's included

  • แปลอังกฤษโดยนักแปล NAATI Certified (CT)
  • ประทับตรา NAATI + CPN Number
  • Statement of Truth (Certified Translation Statement)
  • PDF ready-to-upload สำหรับยื่นออนไลน์
  • แก้ไข transliteration ฟรี 2 รอบ
  • เก็บ digital copy 12 เดือน (re-download ฟรี)

Not included

  • Hard copy จัดส่ง EMS/DHL (add-on)
  • รับรองกงสุลไทย / Apostille (add-on)
  • แปลด่วน 24 ชม. / Same-day (+50%/+100%)
  • Notary Public / Sworn Translator (คนละบริการ)
Unique angle

หญิงไทยหลังหย่ามักลืม — DHA ขอเช็คกับทะเบียนสมรส/หย่าคู่กัน

Frequently asked questions

How much does NAATI Certified Translation — Surname Change Certificate cost?

Flat THB 1,500–1,900 per document (Standard 5–7 business days). Express 24h adds 50%; Same-day adds 100%. Confirm your exact quote via phone/LINE/email before we start.

How long does NAATI Certified Translation — Surname Change Certificate take?

Standard: 5–7 business days. Express: 24 hours. Same-day: submit before 10:00, delivered before 18:00 Bangkok time. Countdown begins once we receive a legible 300dpi scan.

What if my document gets rejected?

If the rejection is due to a NYC+ error, we re-translate for free immediately. If the rejection is due to source-document issues, we advise on the fix and help coordinate.

Will a Thailand-issued NAATI translation be accepted in Australia?

Yes — 100%. DHA, VEVO, VicRoads, universities, Centrelink and Medicare all accept NAATI certified translations regardless of country of origin. The CPN number on the stamp is what they verify. Thai-issued NAATI is typically 3–5× cheaper than in-Australia translations.

What makes NYC+ different from other NAATI translators?

หญิงไทยหลังหย่ามักลืม — DHA ขอเช็คกับทะเบียนสมรส/หย่าคู่กัน. Three permanent NAATI Certified Translators (CT level), two-tier QC, two free rounds of transliteration edits, and 12 months of digital archival for free re-download.

What are the payment options?

Bank transfer (SCB / KBank / BBL), PromptPay, or in-office. 50% deposit starts the work; final delivery upon full payment.

Related products