รับบุตรบุญธรรม 50,000–300,000 บาท ทั้งในประเทศและ Intercountry (Hague Convention)
เช็คลิสต์ ก่อนเริ่มเคส
- ทะเบียนสมรส
- หนังสือรับรองรายได้
- หนังสือรับรองสุขภาพจิต
- Home Study Report
- หนังสือยินยอมบิดา-มารดาโดยกำเนิด
จากรับเรื่อง ถึงส่งมอบ
- 1
สมัครกับกรมกิจการเด็กและเยาวชน (DCY)
- 2
Home Study 6 เดือน
- 3
ประเมินโดยคณะกรรมการ
- 4
รับเด็กมาทดลองเลี้ยง 6 เดือน
- 5
จดทะเบียนรับบุตร
ราคาโปร่งใส · เลือกได้ตามความจำเป็น
- รับบุตรบุญธรรม (Adoption) · แพ็กเกจพื้นฐาน
- ตรวจเอกสารและให้คำปรึกษาเบื้องต้น
- ส่งไฟล์ PDF + ต้นฉบับพร้อมรับ
- จัดคิวด่วนภายในวันทำการ
- รีวิวเอกสารก่อนยื่น 2 รอบ
- รายงานทุกขั้นตอนผ่าน LINE @NYCLI
- จัดส่ง EMS ในเขต กทม./ปริมณฑล
- ทีมงาน dedicated ดูแลรายบุคคล
- รับ-ส่งเอกสาร door-to-door (กทม./ปริมณฑล)
- ประกันแก้ไขถ้าหน่วยงานปฏิเสธ (ในเงื่อนไข)
- จัดส่ง DHL/FedEx ทั่วโลก
7 ข้อควรระวัง ก่อนเริ่มเคส
- 1ปรึกษาทนายก่อนลงนามเอกสารสำคัญทุกครั้ง — ป้องกันข้อผูกพันตลอดชีวิต
- 2ค่าทนายและค่าธรรมเนียมศาลแยกกัน · ต้องมี MOU ก่อนเริ่มงาน
- 3ระยะเวลาคดีแพ่ง 1–3 ปี · คดีอาญา 6 เดือน–2 ปี · Retainer ตอบภายใน 24 ชม.
- 4เอกสารต้นฉบับต้องชัดเจน ตัวอักษรครบ ไม่มีรอยแก้ไข — หน่วยงานปฏิเสธเอกสารซีดหรือถ่ายเบลอทันที
- 5สะกดชื่อ-นามสกุลตามพาสปอร์ตทุกจุด — ผิดตัวเดียวถูกปฏิเสธและต้องยื่นใหม่
- 6เผื่อเวลาอย่างน้อย 2–3 สัปดาห์ก่อนวันเดินทาง/วันใช้เอกสาร
- 7ตรวจว่าประเทศปลายทางต้องการ Apostille หรือ Legalization — คนละกระบวนการ ราคาต่างกัน
เหตุผลที่ลูกค้า เลือก NYC
จดทะเบียนบริษัทถูกกฎหมาย
หนังสือรับรองบริษัทออกโดยกรมพัฒนาธุรกิจการค้า พร้อมแสดงต่อลูกค้าทุกท่าน
ทนายเนติบัณฑิต 6 ท่าน
ทนายผู้ทำคำรับรอง Notary Public ขึ้นทะเบียนสภาทนายความ ครบทุกท่าน
ประสบการณ์ 20+ ปี
ให้บริการเอกสาร แปล วีซ่า ครอบคลุมทุกสถานทูตในไทย · ลูกค้ากว่า 50,000 เคส
รับประกันงานถึงมือ
ไม่ถึงมือลูกค้า คืนเงินเต็มจำนวน · มีระบบ tracking ทุกขั้นตอน
ลูกค้าพูดถึง บริการนี้
“รับบุตรบุญธรรม (Adoption) — ทนายให้คำแนะนำชัดเจน คดีจบเร็วกว่าที่คิด”
“Bilingual legal counsel that actually understands cross-border cases.”
“จัดการมรดกให้เรียบร้อยตามพินัยกรรม ไม่มีข้อพิพาทในครอบครัว”
ทำไม รับบุตรบุญธรรม (Adoption) จึงสำคัญ
The legal undertaking of adoption within the Kingdom of Thailand is governed by the Child Adoption Act B.E. 2522 (1979) and the Civil and Commercial Code, necessitating a rigorous adherence to the procedural frameworks established by the Department of Children and Youth (DCY) under the Ministry of Social Development and Human Security. For expatriates and foreign nationals, this process bifurcates into Domestic Adoption—where the applicant is a legal resident—and Inter-country Adoption, which is strictly regulated by the Hague Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Inter-country Adoption (1993). Navigating this complex intersection of Thai law and international treaty requires an exacting methodology that NYC Legal & Language Institute executes through a multi-tiered compliance audit. The process commences with the verification of the prospective parents' eligibility under Section 19, ensuring they meet the minimum age of 25 and possess a minimum 15-year age gap with the child. Following initial clearance, the workflow transitions to a comprehensive Home Study Report, a critical instrument mandated by the Child Adoption Board to evaluate the socio-economic and psychological suitability of the adopters. For Hague Convention cases, the coordination between the Central Authorities of both Thailand and the receiving state is paramount to ensure that the eventual decree is recognized under the Immigration Act B.E. 2522 for the issuance of the child’s exit visa and subsequent citizenship acquisition in the destination country. Our firm facilitates the legalization of all requisite documentation through the Department of Consular Affairs at the Ministry of Foreign Affairs (MFA) and provides representational services before the Juvenile and Family Court when judicial orders are necessitated for disputed or specialized cases. The significance of professional legal oversight cannot be overstated; improper filing or the submission of non-standardized psychological evaluations can lead to the irrevocable rejection of the application by the Board. Furthermore, the integration of Bureau of Development and International Cooperation standards ensures that every stage, from the initial six-month trial placement period to the final registration at the District Office (Amphur), complies with the Ministerial Regulations. NYC Legal & Language Institute acts as the primary liaison between the applicants and the Ministry of Justice (MOJ) or the Department of Business Development (DBD) for financial verification, mitigating the risks of procedural bottlenecks. By consolidating the logistical demands of document authentication, certified translations, and administrative hearings, we provide a unified legal conduit that safeguards the best interests of the child while ensuring the prospective parents maintain full regulatory compliance with Thai and international statutory mandates.
อย่าพลาด 6 จุดนี้
- !Failing to maintain a valid Thai residency status or work permit which disqualifies applicants from the domestic stream under Section 19.
- !Neglecting to obtain the written consent of the biological parents in the exact prescribed format required by the Child Adoption Board.
- !Submitting home study reports from unauthorized social workers that lack the necessary certification from the Ministry of Social Development and Human Security.
- !Incorrectly assuming that a Thai court order for custody is legally equivalent to a completed adoption decree under the 1979 Act.
- !Attempting to bypass the Hague Convention Central Authority when the prospective parents are habitually resident in a signatory foreign state.
- !Mismatching the child’s name across the birth certificate and the adoption petition, leading to significant delays at the Ministry of Foreign Affairs.
- !Failure to provide verified financial statements or proof of income as required by the Department of Development and International Cooperation guidelines.
Case Studies · จากลูกค้าจริง
Expatriate Couple Navigating Hague Convention Protocol for Cross-Border Legal Recognition
A French executive and his spouse, residing in Bangkok on a BOI-sponsored visa, sought to adopt a Thai child through the Hague Convention stream. The complexity arose from the requirement to coordinate between the Thai DCY and the French Central Authority. NYC Legal handled the comprehensive dossier preparation, including the legalization of certificates at the MFA and the translation of psychological assessments. By ensuring all documentation met the strict criteria of the 1993 Hague Convention, the trial placement was approved within eight months, followed by a final decree and a French entry visa for the child twelve months later.
Domestic Stream Legalization for Permanent Residents under the Child Adoption Act
A British Permanent Resident and his Thai spouse aimed to formalize the adoption of a relative's child within Thailand. Initial attempts were stalled due to insufficient evidence regarding the biological parents' abandonment. NYC Legal intervened by filing a motion in the Juvenile and Family Court to establish legal guardianship as a precursor to adoption. Our firm successfully navigated the Social Worker interviews and the Child Adoption Board review, securing the final registration at the District Office within fourteen months, effectively granting the child full inheritance rights under the Thai Civil Code.
คำถามยอดฮิต เกี่ยวกับบริการนี้
คำถามที่พบบ่อย
ต่างชาติรับบุตรไทยได้ไหม?
ได้ตาม Hague Convention on Intercountry Adoption — ผ่านหน่วยงานที่ได้รับอนุญาต · ใช้เวลา 2–4 ปี
ราคานี้รวมทุกอย่างแล้วหรือยัง?
ราคาเริ่มที่ 50,000 บาท ครอบคลุมค่าบริการหลัก · ค่าธรรมเนียมหน่วยงานราชการแยกและแจ้งลูกค้าล่วงหน้า
รับบริการเร่งด่วนได้ไหม?
ได้ — Express package ทำเสร็จเร็วขึ้น 50–70% · ค่าบริการเพิ่ม 30–50%
ต่างจังหวัดใช้บริการยังไง?
ส่งเอกสารทางไปรษณีย์ EMS/Kerry มาที่สำนักงาน · ทีมงานแจ้งยืนยันการรับและส่งกลับพร้อม tracking
ชำระเงินได้ทางไหน?
โอนธนาคาร, PromptPay, บัตรเครดิต Visa/Mastercard, หรือชำระที่สำนักงาน
ค่าทนายคิดยังไง?
คดีทั่วไปคิด Fixed Fee หรือ Retainer รายเดือน · คดีใหญ่คิด % ตามทุนทรัพย์ 3–10% · มี MOU ก่อนเริ่มทุกครั้ง
Can a foreign single parent adopt a Thai child under current Ministry regulations?
Yes, but with significant restrictions. The Child Adoption Board generally prioritizes married couples. Single applicants must demonstrate exceptional socio-economic stability and may be limited to children with special needs or older children. The Ministry of Social Development and Human Security evaluates these on a case-by-case basis, and the applicant must still meet the 15-year age gap requirement stipulated in Section 1521 of the Civil and Commercial Code.
How does the Hague Convention impact the immigration status of the child post-adoption?
Under the Hague Convention, the adoption is recognized as 'full' in all signatory countries. This means that once the Thai DCY issues the Article 23 Certificate of Conformity, the child is eligible for an immigrant visa to the parents' home country. Without this, the child may be denied entry under foreign immigration laws, despite having a Thai adoption certificate, as the process would be deemed non-compliant with international safeguards.
Is a trial placement period mandatory for expatriates living in Thailand?
Pursuant to the Child Adoption Act B.E. 2522, a minimum trial placement of six months is mandatory. During this period, authorized social workers will conduct at least three visits to evaluate the relationship between the child and the prospective parents. For foreign residents, this period is critical; leaving the country with the child before this period is completed and the Child Adoption Board has finalized the approval is strictly prohibited by law.
What happens if the biological parents cannot be located for the mandatory consent?
If the biological parents are missing or unable to provide consent, the applicant must petition the Juvenile and Family Court. The court will conduct an investigation and may issue an order allowing the adoption to proceed without parental consent if it is deemed in the child's best interest. NYC Legal facilitates this by gathering evidence of abandonment, which is then presented to the Ministry and the Court to overcome the administrative deadlock.


