ร่างพินัยกรรม 8,000–50,000 บาท ตามกฎหมายไทย รองรับทั้งคนไทย/ต่างชาติที่มีทรัพย์สินในไทย
เช็คลิสต์ ก่อนเริ่มเคส
- บัตรประชาชน/พาสปอร์ต
- รายการทรัพย์สินทั้งหมด
- รายชื่อทายาท
- เจตนาการแบ่ง
จากรับเรื่อง ถึงส่งมอบ
- 1
ปรึกษาเบื้องต้น
- 2
ร่างพินัยกรรมไทย/อังกฤษ
- 3
ทบทวนกับลูกค้า
- 4
ลงนามต่อหน้าพยาน 2 คน + ทนาย
ราคาโปร่งใส · เลือกได้ตามความจำเป็น
- ร่างพินัยกรรม (Last Will & Testament) · แพ็กเกจพื้นฐาน
- ตรวจเอกสารและให้คำปรึกษาเบื้องต้น
- ส่งไฟล์ PDF + ต้นฉบับพร้อมรับ
- จัดคิวด่วนภายในวันทำการ
- รีวิวเอกสารก่อนยื่น 2 รอบ
- รายงานทุกขั้นตอนผ่าน LINE @NYCLI
- จัดส่ง EMS ในเขต กทม./ปริมณฑล
- ทีมงาน dedicated ดูแลรายบุคคล
- รับ-ส่งเอกสาร door-to-door (กทม./ปริมณฑล)
- ประกันแก้ไขถ้าหน่วยงานปฏิเสธ (ในเงื่อนไข)
- จัดส่ง DHL/FedEx ทั่วโลก
7 ข้อควรระวัง ก่อนเริ่มเคส
- 1ปรึกษาทนายก่อนลงนามเอกสารสำคัญทุกครั้ง — ป้องกันข้อผูกพันตลอดชีวิต
- 2ค่าทนายและค่าธรรมเนียมศาลแยกกัน · ต้องมี MOU ก่อนเริ่มงาน
- 3ระยะเวลาคดีแพ่ง 1–3 ปี · คดีอาญา 6 เดือน–2 ปี · Retainer ตอบภายใน 24 ชม.
- 4เอกสารต้นฉบับต้องชัดเจน ตัวอักษรครบ ไม่มีรอยแก้ไข — หน่วยงานปฏิเสธเอกสารซีดหรือถ่ายเบลอทันที
- 5สะกดชื่อ-นามสกุลตามพาสปอร์ตทุกจุด — ผิดตัวเดียวถูกปฏิเสธและต้องยื่นใหม่
- 6เผื่อเวลาอย่างน้อย 2–3 สัปดาห์ก่อนวันเดินทาง/วันใช้เอกสาร
- 7ตรวจว่าประเทศปลายทางต้องการ Apostille หรือ Legalization — คนละกระบวนการ ราคาต่างกัน
เหตุผลที่ลูกค้า เลือก NYC
จดทะเบียนบริษัทถูกกฎหมาย
หนังสือรับรองบริษัทออกโดยกรมพัฒนาธุรกิจการค้า พร้อมแสดงต่อลูกค้าทุกท่าน
ทนายเนติบัณฑิต 6 ท่าน
ทนายผู้ทำคำรับรอง Notary Public ขึ้นทะเบียนสภาทนายความ ครบทุกท่าน
ประสบการณ์ 20+ ปี
ให้บริการเอกสาร แปล วีซ่า ครอบคลุมทุกสถานทูตในไทย · ลูกค้ากว่า 50,000 เคส
รับประกันงานถึงมือ
ไม่ถึงมือลูกค้า คืนเงินเต็มจำนวน · มีระบบ tracking ทุกขั้นตอน
ลูกค้าพูดถึง บริการนี้
“ร่างพินัยกรรม (Last Will & Testament) — ทนายให้คำแนะนำชัดเจน คดีจบเร็วกว่าที่คิด”
“Bilingual legal counsel that actually understands cross-border cases.”
“จัดการมรดกให้เรียบร้อยตามพินัยกรรม ไม่มีข้อพิพาทในครอบครัว”
ทำไม ร่างพินัยกรรม (Last Will & Testament) จึงสำคัญ
Under the stringent regulatory framework of the Thailand Civil and Commercial Code, specifically Sections 1646 through 1702, the formalization of a Last Will and Testament constitutes a critical instrument for foreign nationals and expatriates seeking to secure their estate within the Kingdom. A common misconception among international residents is the assumption that testamentary documents executed in their home jurisdictions will suffice; however, without a localized Thai version that adheres to the strict formalities of the Ministry of Justice and the Department of Provincial Administration, heirs often face insurmountable administrative bottlenecks at the Land Department or during probate at the Court of First Instance. NYC Legal & Language Institute, operating under the professional standards of the Law Council of Thailand, facilitates a comprehensive workflow that begins with a diagnostic audit of all assets registered under the Department of Business Development or individual land titles. Our senior legal consultants ensure that every document satisfies the 'all-witness' criteria or the 'public document' format at the Khet or Amphoe where required. The drafting process meticulously addresses the interplay between the Immigration Act B.E. 2522 status of the testator and their right to hold or transfer interest in real property or company shares. By integrating cross-border considerations, such as the avoidance of conflict between Common Law and Civil Law principles, our firm shields beneficiaries from the 'Statutory Heir' defaults under Section 1629, which often contradicts a testator’s actual intent. Through our specialized liaison with the Ministry of Foreign Affairs for notarization and the specific requirements of the Board of Investment for corporate succession, NYC provides a definitive legal shield, ensuring that private wealth—ranging from freehold condominiums to complex shareholding structures—is transitioned with absolute compliance and minimal tax exposure for the intended successors.
อย่าพลาด 6 จุดนี้
- !Failure to translate the testamentary document into Thai, rendering it inadmissible for summary proceedings at the Thai Court of First Instance.
- !Neglecting to explicitly include a revocation clause for previous wills, leading to conflicting claims over assets across different global jurisdictions.
- !Improper witnessing by individuals who are also named beneficiaries, which voids their specific inheritance rights under Thai Civil Law Section 1653.
- !Omission of specific land title deed numbers or company registration details, causing the Land Department to reject the transfer of ownership.
- !Drafting a holographic will without understanding the strict signature and date requirements that often lead to total document invalidation upon challenge.
- !Relying on a foreign law 'residuary clause' which may not be recognized by Thai probate authorities without extensive and costly expert litigation.
- !Assuming that a spouse’s rights under home-country law supersede Thai inheritance laws regarding matrimonial assets and separate property categorizations.
Case Studies · จากลูกค้าจริง
Resolution of Complex Corporate Shareholding Succession for a European Investor
A French national holding 49% shares in a BOI-promoted manufacturing firm passed away without a localized Thai will. The family faced a six-month freeze by the Department of Business Development due to conflicting claims from distant relatives under French law versus Thai statutory heirship. NYC Legal & Language Institute intervened to re-sequence the estate using a previously drafted, localized will that specified an exact executor. We navigated the Ministry of Commerce requirements and secured a court order within 90 days, successfully transferring all corporate interests to the spouse while maintaining the company's operational status.
Secure Condominium Transfer for an Expatriate Retiree under Section 1629 Regulations
A British expat owning a high-value freehold condominium in Bangkok intended to leave the property to a non-relative. Without a formal will, Section 1629 would have redirected the asset to estranged siblings in the UK. NYC drafted a Public Document Will at the local district office, ensuring the beneficiary was clearly identified alongside the 'Chanote' details. Upon the testator's passing, the probate process was streamlined, and the Land Department processed the title transfer in under four months, avoiding the standard protracted litigation associated with intestate estates.
คำถามยอดฮิต เกี่ยวกับบริการนี้
คำถามที่พบบ่อย
ชาวต่างชาติมีทรัพย์สินในไทยทำได้ไหม?
ทำได้ — เราเชี่ยวชาญพินัยกรรมคนต่างชาติที่มีทรัพย์สินในไทย รวมถึงประสานกับพินัยกรรมในประเทศบ้านเกิด
ราคานี้รวมทุกอย่างแล้วหรือยัง?
ราคาเริ่มที่ 8,000 บาท ครอบคลุมค่าบริการหลัก · ค่าธรรมเนียมหน่วยงานราชการแยกและแจ้งลูกค้าล่วงหน้า
รับบริการเร่งด่วนได้ไหม?
ได้ — Express package ทำเสร็จเร็วขึ้น 50–70% · ค่าบริการเพิ่ม 30–50%
ต่างจังหวัดใช้บริการยังไง?
ส่งเอกสารทางไปรษณีย์ EMS/Kerry มาที่สำนักงาน · ทีมงานแจ้งยืนยันการรับและส่งกลับพร้อม tracking
ชำระเงินได้ทางไหน?
โอนธนาคาร, PromptPay, บัตรเครดิต Visa/Mastercard, หรือชำระที่สำนักงาน
ค่าทนายคิดยังไง?
คดีทั่วไปคิด Fixed Fee หรือ Retainer รายเดือน · คดีใหญ่คิด % ตามทุนทรัพย์ 3–10% · มี MOU ก่อนเริ่มทุกครั้ง
Can I simply use my existing UK or US will for my assets located in Thailand?
While technically possible through a process of legalization at the Ministry of Foreign Affairs and the relevant embassy, it is highly discouraged. Thai authorities, particularly the Land Department, usually require a Thai-language document that complies with the Civil and Commercial Code. Using a foreign will often leads to years of probate delays and high translation fees. A localized Thai will act as a standalone document, ensuring immediate recognition by local courts and administrative bodies without the need for international verification.
What is the role of an Executor in a Thai will and must they be a Thai national?
An executor, or estate administrator, is the party responsible for managing the funeral and distributing assets according to the will. They do not have to be a Thai national; however, they must be of legal age, of sound mind, and not bankrupt. We recommend appointing a resident in Thailand or a professional legal firm to handle the Court of First Instance filings. NYC often serves in a supervisory capacity to ensure the executor fulfills their duties without violating Department of Provincial Administration regulations.
Does a Thai will cover my assets located outside of the Kingdom of Thailand?
A Thai will can be drafted to cover global assets; however, it is best practice to limit the scope of a Thai will to 'assets located within the Kingdom of Thailand' specifically. This prevents jurisdictional conflicts with foreign tax authorities and probate courts. For clients with international portfolios, we synchronize the Thai document with their foreign instruments to ensure that the revocation clauses do not accidentally negate one another, creating a seamless global estate plan that honors local Thai formalities.
How does the Thai government treat condominiums owned by foreigners upon their death?
Under the Condominium Act, a foreigner must prove they qualify for ownership. Upon death, the heir must also qualify under the Act or be forced to sell the property within one year. A well-drafted will by NYC specifies these conditions, providing the heir with the necessary court order to present to the Land Department. Without this legal document, the property may enter a state of legal limbo, incurring significant maintenance fees and potential forfeiture if the statutory timelines for transfer are missed.


